Обзор ВС 22 июля 2015
Ирина Копаенко делает ставку на суггестивность, но гипнотизм её текстов сильно проигрывает без проникновенного голосового оформления (придыхательная вкрадчивость, впрочем, далеко не всем по душе). Невозможно всерьёз говорить о стихотворчестве, когда предлагаются рифмы «дна»-«меня», «цветы»-«сны», «любви»-«пустяки», «вокруг»-«круг». Невозможно по-доброму отнестись к автору, потчующего читателя синтаксисом вроде «Уже в пути на несколько минут, я обернусь». Может быть, всё же имеет смысл поставить запятую на место: «Уже в пути, на несколько минут я обернусь»? Пример схожей синтаксической невзыскательности являют и строки «Ты объяснил мне: слишком много слов / я говорю. Что целых сорок восемь». Откуда взялось это набивочное «что»? Появилось, конечно, с единственной целью: чтобы удержаться в рамках 5-стопного ямба. Подобное сочинительство слишком непрофессионально, чтобы выставляться на суд публики и критики.
Подборка Сергея Славнова оставляет двойственное впечатление. С одной стороны, автор лихо правит своим стихом, щеголяя небанальными рифмами и смело бросаясь в головокружительные синтаксические конструкции, накладывая их на ладно подогнанную строфику. С другой — эти же его качества настойчиво нашёптывают классическую аттестацию поэтов, отмеченных лёгкостью руки: «Тянет, как фокусник, строчку изо рта и у себя и у других». В самом деле, восхищаться ли тем, что Гераклитова фраза оказывается растянутой на 26 строк («Открытка с Урала»), или огорчаться этому? Похвалы или порицания заслуживает способность автора исторгнуть 56 строк на тему берестяных грамот, припомнив по случаю и перфокарты с мобилами, и Тау Кита, и Альфу Центавра (а заодно отдав дань небрежной обсценности)? Незадача с этим стихотворением состоит в том, что эпиграф перевешивает, затмевает все построения «под Бродского» (хотя некоторых из них тот никогда себе не позволил бы, например: «Какие там были за страсти, за охи-вздохи» – так вообще никто не говорит: «какие… за»). В стихотворении, иронично озаглавленном «Майская зарисовка» (хороша зарисовка в 40 строк!), должно, благодаря посвящению, передаваться негативное отношение к его «лирическим антигероям», но автор настолько вживается в якобы порицаемый им образ, что не спасает и «ослепший взор», которым кто-то «смотрит в клетки», «об осколке мая сходя с ума». Замышлялось осуждение — а получилось чуть ли не славословие, этакий гимн Дионису с примесью плебейского жаргона, на котором, по-моему, не говорит никто, кроме тех, кто пытается его имитировать. Хорош замысел стихотворения «Wild grapes», но огорчает уже вторая строка: «Что делать, что мы плохо обучались?» Равнодействующую разных чувств, порождаемых стихами Славнова, пожалуй, можно обозначить как досаду — под грифом «кто может, тот не хочет». Впрочем, автор сам достаточно чётко запечатлел это чувство в последнем стихотворении подборки.
Свидетельство о публикации №115080103641
Прочитал достаточно, чтобы проникнуться пониманием не критиковать, ибо Вы непревзойдённый мастер критики и разборов стихов.
Остаётся нижайше просить Вашей. критики на мои дилетантские строки.
С почтением Мастеру стиха и критики,
Юджин Седой 01.08.2015 18:58 Заявить о нарушении
Георгий Яропольский 07.09.2015 15:46 Заявить о нарушении