Ты с химией на ты

Ты с химией на ты,
И с физикою тоже,
Процессы досконально изучил,
Физическое перекладывая притяжение
В магическую музыку
Химической алхимии души.

Любовь твоя,
К той хрупкой, нежной даме,
Чья внешность просит защитить её,
Любовь твоя...
Она на грани.
И острой болью отдаётся эта грань в тебе.


Рецензии
Уважаемая Н.! Ваше тончайшее чутье не знает границ. Проникновение морального скальпеля Ваших произведений сладко препарирует саму душу объекта, почти не причиняя боли. Спасибо за милосердие. А если по существу, то - очень нравится мне Ваш стиль изложения. Рифма даме - на грани, как яркая приманка на фоне белого стиха, и по прочтении попадаешься на нее как глупый карась, а потом блаженно сдаешься на милость рыбачки, понимая, что достиг по прочтении нового уровня. Восхищен(на небеса))), поражен, смят. Благодарю. Упоминание обо мне (я ж скромняга) можно снять, текст интерличностный. Не забуду. С теплом,

Хохлов Вячеслав Сергеевич   30.07.2015 15:03     Заявить о нарушении
...это Вы меня так поругали?..Блаженно улыбаюсь.
Особенно от своего незнания всех этих поэтических премудростей. И, кажется " даме - на грани" совсем никакая это и не рифма. И не спрашивайте меня, оттого, что я вовсе не знаю рифм... И лишь прошу простить меня за это. Но как написали красиво!!! Из Ваших рецензий можно составить некую "библию словесности" и, восторгаясь, с замиранием сердца, читать её перед сном.
Совершенно сражённая "скромным" мужским интеллектом, и оттого немеющая на глазах,
почитательница Вашего таланта Наташа.

Берберка   30.07.2015 16:28   Заявить о нарушении