Memento mori
Я не знала близко этого человека, но его смерть впечатается в мою память навсегда.
Еще вчера, тревоги позабыв, мечтая,
Считала, что ничто на свете
Меня не сломит больше никогда...
Но тут подул тяжелый ветер.
Узнала новость. Уточнила.
Присела в удивленьи. Замерла.
Жил молодой, смеялся с Жизнью...
...И Смерть его вдруг забрала.
Шок для родителей, друзей,
Потом все больше слез и крика.
Навечно восемнадцать, вечно юн и мертв.
Как все-таки фортуна многолика...
Обдумав все, в десятый раз
Могу я горький подвести итог:
Цените всех любимых и друзей!
И до того, как заберет их рок...
И очень жаль, что учит нас
Лишь смерть, беда, потеря, горе...
Забыв про carpe diem* я,
Сейчас скажу: memento mori*!
* - carpe diem (лат.) переводится как «лови момент», а memento mori (лат.) - как «помни о смерти». Эти латинские выражения являются противоположностями друг другу.
Свидетельство о публикации №115072810245