Два мира
и с места они не сойдут,
Пока не предстанет Небо с Землей
на Страшный Господень суд.
Но нет Востока и Запада нет,
что племя, родина, род.
Если сильный с сильным лицом к лицу
у края земли встаёт?
Редьярд Киплинг.
Баллада о Востоке и Западе.
Не так уж давно - лет с полтыщи назад -
В Европе наметился полный разлад -
Не могут ужиться француз, португалец
И чопорный бритт, и немец, испанец...
На Западе - малом кусочке земли
Решали извечно проблемы свои -
Как крысы, схватились в мусорной яме,
А что на Востоке творится, не знали.
А тут же в Европе, где солнце встаёт,
Жил в чащах лесных неспокойный народ.
Край тихий, прекрасный и соловьиный,
Берёзы и сосны, ели, осины...
Восток и Запад. Словно две планеты,
Два мира. Даже разные рассветы.
Два клана, две истории. Две цели -
Им не сойтись, как мы бы не хотели!
Запад не знал, что же есть на Востоке? -
Как тут узнать, коль правитель жестокий
Вечно воюет с боярами дома,
Либо воюет с соседями снова...
И на Востоке князья не сидели -
Вправо и влево башками вертели,
Каждый внимательным взглядом глядит:
Что у соседа без стражи лежит?
Как-то однажды купцы-англичане
Вслух возмутились: "Довольно! Устали
Время терять, вокруг Африки плыть
В Индию, чтобы товары возить!
Да и пираты, злодеи, лютуют -
Мы мирно торгуем, эти - воруют!
Да и управы на них не найти...
Надо искать обходные пути!"
Вот как-то купцы те на ассамблее
Думали и, за убытки болея,
Слышали: есть-де по северу путь...
Как не крути, а придётся рискнуть!
А слово купца, что дамасская сталь.
Сложились деньгами, отправили вдаль
Три парусных судна на север земли -
Туда, где не плавали раньше они...
Но ветер холодный и шторм, и волна
В студёной воде разбросали суда.
А море сильней, всё сильней свирепело...
Судно одно лишь всего уцелело...
Шторм затащил их на землю чужую -
Не видели раньше бритты такую.
Жители местные ходят в мехах
И в меховых же, гляди, сапогах!
Аборигены подвластны царю...
Молился капитан: "Благодарю,
Всевышний, что занёс в такие дали,
Где люд нормальный, а не каннибалы!"
"Откуда вы? - спросили мореходов. -
И чем живёте, от каких доходов?
Из Англии? Такой страны не знаем!
Какая одежонка-то чудная...
Езжайте-ка, ребятушки, к царю,
Смените одежонку-то свою,
А то у нач морозы по ночам.
Помрёте - взбеленится царь Иван".
Обласканы посланники царём,
И был устроен праздничный приём...
Так Англия узнала о России,
А мы о том где эти бритты жили.
Обратимся к истории.
В старинной "Двинской летописи" можно прочитать: "Прииде корабль с моря на устье Двины-реки и обославься: приехали на Холмогоры в малых судах от английского короля Эдуарда посол Рыцарт, а с ним гости (купцы, - авт.)". Это, пожалуй, первое документальное свидетельство о начале международного контакта Англии и России - стран, в которых, видимо, слушали о существовании будущего партнера, но не контактировали друг с другом.
В первой половине XVI века англичане, практически ничего не знавшие о Московии, вынуждены были искать путь в Китай и Индию вокруг берегов Северной и Восточной Европы в противовес южному пути, которые контролировали испанцы и португальцы, рьяно охранявшие свое право на торговлю.
Знаменитый мореплаватель Себастьян Кабот убедил негоциантов в возможности прохода по прибрежной части Северного Ледовитого океана. Поверив ему, английские купцы снарядили три корабля - "Благое упование", "Благая Надежда" и "Благое начинание", которые под руководством Хью Уиллоуби и штурмана Ричарда Чанслера 10 мая 1553 года отправились в далёкое плавание, в неизвестность.
У берегов Норвегии суда попали в жестокий шторм и потеряли друг друга из вида. Два судна под командованием Уиллоуби в сентябре бросили якоря на Мурмане, близ устья реки Варзины. У экипажа с собой не было тёплой одежды и при полном отсутствии топлива в тундре все 65 членов экипажей попросту замерзли. Поздней весной следующего года поморы, ловившие здесь рыбу, наткнулись на странные суда. В трюмах среди свёртков сукна и бочек с мылом лежали закостеневшие от стужи мертвецы.
Корабль "Благое начинание" под командованием Чанслера в августе 1553 года достиг берегов Норвегии, откуда 24 августа вошел в устье Двины. Здесь моряки узнали, что оказались в большой стране Руси, или Московии, которой правит царь Иван IV Васильевич, прозванный позднее Грозным.
Ричард Чанслер убедил воеводу, что король Эдуард VI направил его для искания дружбы с царем московским. Видимо, не последнюю роль сыграла грамота короля, которая давала английским мореплавателям право устанавливать торговые отношения. В таком случае Чанслер вполне обоснованно мог числиться королевским посланником.
Мореплаватель был отправлен в Москву, где его ласково принял Иван IV. В честь иноземного посланника был устроен царский обед, на котором присутствовало 200 известнейших московских персон. Царь Иван Васильевич одобрил возможность соглашения о взаимных торговых связях с Англией и помог снарядить корабль Чанслера для возвращения домой.
Вместе с "Благим начинанием" в путь отправились и три русских корабля, в которых везли воск, тюлений жир, меха, канатную пряжу...
20 июля 1556 года корабли направились на запад. Но не повезло и этой экспедиции. Только одно русское судно причалило к Лондонской пристани. "Благое начинание", на котором находился и русский посланник, вологодский наместник Осип Григорьевич Непея, 10 ноября 1556 года во время страшной бури погибло у берегов Шотландии По иронии судьбы спасся единственный на судне человек, не умеющий плавать О.Г.Непея. 28 февраля 1557 года он был принят в Вестминстерском дворце королевой (король Эдуард VI к тому времени умер).
Довольная льготами, которые дали английским негоциантам в Московии, королева представила такие же льготы и для русских купцов.
Вскоре была образована "Московская компания", которая просуществовала до прихода к власти большевиков в 1917 году.
Отчета о поездке О.Г.Непея не сохранилось, но известно, что вместе с ним на родину королева отправила английских мастеров, аптекарей, художников и рудознатцев, которые пожелали жтьь и трудиться на Руси.
Свидетельство о публикации №115072703009