Из Эмили Дикинсон 732

732
     She rose to His Requirement -- droppt
     The Playthings of Her Life
     To take the honorable Work
     Of Woman and of Wife --

     If ought She missed in Her new Day
     Of Amplitude, or Awe --
     Or first Prospective -- or the Gold
     In using, wear away,

     It lay unmentioned -- as the Sea
     Develop Pearl and Weed,
     But only to Himself -- be known
     The Fathoms they abide –

732

Ей  куклы  не  снятся  более,
Желанья  её  грешны,
Она  доросла  до  роли
Любовницы  и  жены.

Пульсирует  жилка  сердца,
Браслетиком  золотится...
И  верится  и  не  верится,
Что  счастье  осуществится.

Как  море  таит  шедроты
Жемчужниц,  кораллов  дивных,
Она  охраняет  гроты
ДевИчьих  страстей  глубинных.


Рецензии