Николаус Ленау. Кроткий пилигрим

Nikolaus Lenau. Der fromme Pilger

Рыцарь странствовал когда-то
По местам иерусалимским,
Там ступал он со слезами,
Где Иисус Христос был прежде,
Припадал к земле губами,
Где Его нога ступала.
Облегчение мученьям
Ощутил здесь кроткий странник:
Все грехи его и скорби,
Все заботы и страданья
В море канули бесследно.
По-иному здесь шумели
И вода, и ветры тоже –
Как легко и благодатно
Пилигриму здесь дышалось!
Как чудесно шелестела
Здесь кругом листва деревьев
Так, как будто земли эти
Память всю о Нём хранили,
Кто, любя, скобя, страдая,
На кресте за нас смерть принял.
И поведало преданье,
Что о Нём благие вести
От листов уже увядших
Перейдут к листам зелёным,
От цветенья до цветенья
Через время пронесутся.

            Selig wandelt dort ein Ritter
            Durch Jerusalems Gefilde;
            Weinend trat er auf den Boden,
            Wo einst wallte Jesus Christus,
            Und die Lippen senkt er ku:ssend
            Auf den Grund, der Ihn getragen.
            Alles Erdenleids genesen
            Fu:hlt sich hier der fromme Pilger;
            Mit der Bu:rde seiner Su:nden
            Sind die Lasten seiner Sorgen
            Hinter ihm ins Meer versunken. -

            Anders rauschen hier die Wasser,
            Anders wehen ihm die Lu:fte,
            Wie erquickend und geheiligt
            Sind die Zu:ge seines Odems!
            Wunderbar bewegte Hauche
            Sа:useln durch das Laub der Bа:ume,
            Gleich als hа:tte hier die Erde
            Ihn noch immer nicht vergessen,
            Der hier einst geliebt, geduldet
            Und am Kreuz fu:r uns gestorben;
            Gleich als rauschten holde Mа:ren
            Sein Gedа:chtnis durch die Wipfel,
            Frohe Kunden, Festgesа:nge,
            Gu:ttlich leise Traditionen,
            Von den Blа:ttern, welk und sinkend,
            Zugerauscht den frischen, gru:nen,
            Und von Blu:te hin zu Blu:te
            Fortgehaucht durch all die Zeiten.


Рецензии