Из А. П. Дж. Абдула Калама. Пусть это будем мы!

    Случись так, что ты сможешь дать сыну или дочери что-то одно, пусть это будет полёт души.
                Брюс Бартон

    Когда я был мальчишкой, мой отец Авул Пакир Джайнулабдин преподал мне отличный урок. Я сидел дома и готовился к школе, громко читал вслух при свете керосиновой лампы, когда кто-то постучал в дверь. Вошёл человек и спросил отца. Когда я объяснил, что папа отправился творить намаз, пришелец сказал: «Я тут принёс кое-что твоему отцу. Можно положить здесь?» Я позвал было маму, чтобы спросить разрешения у неё, но она тоже ушла молиться, взрослых дома не было. Тогда я сказал гостю, чтобы он оставил свёрток на лежанке, и вновь взялся за уроки.
    В те годы отец был в Рамешвараме главой совета старейшин – панчаята. «Что это? Кто принёс?» – спросил он, когда вернулся и увидел свёрток. Отец развернул подношенье – внутри лежали дорогое дхоти*, шарф-ангавастрам*, фрукты и сласти. Отец вышел из себя. Я никогда прежде не видел его в такой ярости, впервые он надавал мне тумаков. Потом, увидев, как сильно я испугался и как горько плачу, отец подошёл и мягко положил мне руку на плечо.
    – Никогда не принимай подношений. Подарки не делают просто так, – учил меня отец и прочёл на память один из хадисов*:
    «Когда мы назначили кого-то на пост и дали ему содержание, все, что он получает сверх этого – заработок, добытый нечестным путем».
    Сейчас мне за семьдесят, но тот урок жив в памяти до сих пор.

        *Дхоти – вид традиционной индийской мужской одежды, представляет собой кусок ткани, наматываемый вокруг бёдер.
        *Ангавастрам – элемент традиционной индийской одежды, полоса ткани, которую носят через плечо.
        *Хадис – свидетельство о речах и деяниях Пророка Мухаммеда. Полностью данный хадис звучит так:
    «Бурайда ибн аль-Хусайб (да будет доволен им Аллах!) рассказывал, что Пророк (мир ему и благословение!) сказал: «Когда мы назначили кого-то на пост и дали ему содержание (жалование), все, что он получает сверх этого – заработок, добытый нечестным путём».
                Абу Дауд Сулейман ибн аль-Ашас ас-Сиджистани

ПУСТЬ ЭТО БУДЕМ МЫ!

Садовник сад возделывает в срок.
Мне мать с отцом преподали урок:
Чтоб честь берёг, своей покорен воле,
Знал, что добро бездонно, будто море…
Посевы цветом, плодом обернулись,
И я пожал науки той премудрость.

Смотрю на мир: лишь к золоту стремленье,
Бой всех со всеми, Богом небреженье,
Слепцы им руку молят протянуть,
Дитя в грозу во тьме вершит свой путь
Сквозь чертовщину. Скверная среда!
Что натворили мы? Идём куда?

Что мы посеяли? Пожнём какое лихо?
Был папа старостой. Подмазываясь тихо,
Плоды в подарок предложил нам льстец.
Их выбросив, учил меня отец:
«Больное семя даст гнилой росток,
Подальше отшвырни его, сынок!»

Так кто же призван биться с сорняками?
Забыв себя, их прополоть руками,
Потерь не опасаясь и хулы?
Кто корень кривды вырвет из земли?
Не я? А раз не я, то кто тогда?
Пусть это будем мы! Мы все! Вот это – да!

*        *        *        *        *

    If you can give your son or daughter only one gift, let it be enthusiasm.
                Bruce Barton

    My father, Avul Pakir Jainulabdeen, taught me a great lesson when I was a young boy. I was reading my lessons loudly at home by the light of the kerosene lantern when there was a knock at the door. Someone entered and asked for my father. When I told him he had gone for namaz, he said, “I have brought something for him. Can I keep it here?” I called out to my mother for her permission: as she was also at namaz there was again no response. I asked the man to leave the package on the cot and continued with my studies.
    My father was at the time chairman of the Rameswaram Panchayat Board. When he returned and saw the package, he said, “What is this? Who has given it?” He opened the package. Inside was a costly dhoti, an angavastram, some fruits and sweetmeats. He was enraged. It was the first time I saw him so angry, and also the first time that I got a beating from him. Later, seeing me frightened and crying, he came and affectionately touched my shoulder.    “Never receive a gift; a gift is always accompanied by some purpose,” he advised, and quoted from the scriptures, “When Almighty appoints a person to a position, he cares to see that he is provided for. If a person takes anything beyond that, it is an illegal gain.”
    I am in my seventies now, but the lesson learnt is still vivid in my memory.

LET IT BE WE

As a gardener plants trees
My parents sowed a few lessons –
Transparent honesty, self-discipline,
Faith in goodness and sea-deep kindness.
Seed turned to flower, becomes the fruit
And my mind and body reap those lessons!

Looking at the world I see humans’ lust for gold
Fighting each other, forgetting God,
Blind men looking for benign helping hand,
A small child on a stormy road struggling to cross,
Demonic pollution and defiled life.
If these be progress, what have we done?

What did we plant and what are we reaping?
Fifty years gone by since my father was headman.
Flattering people brought heaps of fruits.
Throwing them out, father taught me a lesson:
“Bad seeds should not be allowed to grow,
Weeds like this will have to go.”

Whose duty is it, to uproot the weeds?
Sacrificing self and braving the scandals,
Silently wiping unfolding untruths.
Why not me? Why me? If not me, who?
If not me, who?
And better still, let it be – We!

А.П.Дж. Абдул Калам – индийский авиаконструктор, Президент Республики Индии в 2002 – 2007 гг. Более подробную информацию можно прочесть здесь:
  https://ru.wikipedia.org/wiki/Абдул_Калам


Рецензии