Жаждою живя

I

ЖИЛ-был железной жёсткости Жерар,
жокей-жилец, желающий жениться,
женатым, жгучим жаром, жарче житься,
жокей Жерар живым жить жребием желал.


II

ЖЕЛАЛ женитьбы жаркое жете жених,
жокей жестокий, жеребец жеманный,
живою жгучестью жемчужной Жанны,
желанной жрицы жаром, жахая живых.
 

III

ЖИВЫХ жильцов же "Жириновской", ж(б)ожоле, 
желудки жертвенные жадно ждали,
жуируя жратвой, живьём жужжали:
жульен, жаркое жгуче жирное, желе, …


IV

ЖЕЛЕ жуя, живого жеребца Жанно,
Жерару жалует "жених" Женевы,
желанный женщинами, Женевьевой,
жеманницею, жаждущею жить женой.


V

ЖЕНОЙ желаемый, железок жёлтых жнец
Жоффрей жароупорный, жрец жеманниц,
жонкилей жалует жантильной Жанне,
желтоволосою женою жив жилец.


VI

ЖИЛЕЦ, жонглирующий жестами, жульём,
жандарм жандармов – Жюв жизнелюбивый,
женатикам, жуя жаркое живо,
жеманно жупел-жабу жертвует живьём.
 

VII
 
ЖИВЬЁМ женитьбу, Жак, житейский журналист
журнала жёлтого, жужжа желаньем,
живейшим жахнул жизнеописаньем,
жокейку жалуя жеманнице "joli".


VIII

ЖОЛИ’ жену жокея живописец Жорж
жемчужною живописал жар-птицей,
жеманной, жаждой жара жгучей жрицей,
жанристу жертвующей желобок живой.


IX

ЖИВОЙ, желавший жизни жёсткого жильца,
Жослен, живущий жадно жажды жаром,
жетон железный жертвует Жерару,
желая жизни жаркой женщине жреца.


X

ЖРЕЦА, жонглёра жизнями живых,
жена, желаньиц жарких Жозефина,
жантильной Жанне жалует жасмина,
жемчужной жгучестью жеманницы жены.


XI

ЖЕНЫ живой, желающей же жемчуга’,
жемчужин жирных жадно жаждут жилы,
желанья Жанны, жгучей жрицы – живы,
Жерара жениха жестокой жаждою журя.


XII

ЖУРЯ желанного, жетонов жёлтых жар
желает жгучая жар-птица Жанна,
жуирской жаждущая жизни жадной,
жокея животом жонглирует жандарм.
 

XIII

ЖАНДАРМ желаний жениных живых,
жантильной Жанны – жертвенная жадность,
жестоким жаждет жеребием жахнуть,
жеманницу-жену желает же жених.
 

XIV

ЖЕНИХ, жгутом жокейским жахнув жеребца,
жесточе жаля жизнь жгутом живучим,
желанной жалует жемчужин жгучих,
жестоко жертвуя же животом живца.


XV

ЖИВЦА же жизнь желательна жене,
жемчужной, желтизной жетонов жнице,
жонглируя желаньем, Жанна-жрица
Жерару жалует желанное "jete".
 

XVI

ЖЕТЕ’ женатиков женитьбы жаром жжёт,
желаньем жгучим же желая жахнуть,
жокей Жерар, жадея жрицу Жанну,
животной жаждою живительной живёт.


XVII

ЖИВЁТ жеманницы жены жутчайший жор,
жонглирующий жизнью жёсткого жокея,
желаньем жадным, жаждущая жить живее,
жуирует желанная жена-жонглёр.


XVIII

ЖОНГЛИРУЙ женщинами жадно жиразоль,
желая жилы жарких жён жокеев,
журчи, женатых жизни же жалея,
живой, желанный жаром жажды, жирандоль!

-----------------------------------------------------

*jete* – я-ты, бросок любви
*joli – красивая, милая
*жадеть – жадно желать 
*жиразоль – радужный опал
*жирандоль – фонтан
*жонкиль – нарцисс
*Жослен – герой кинофильма

---------------------------------

Написано на конкурс "Жонглёр" Международного Фонда Всм



Рецензии
А у меня на эту букву сочинения короткие, но суровые:

http://www.stihi.ru/2018/05/27/6486

http://www.stihi.ru/2013/07/21/7429

http://www.stihi.ru/2014/01/02/793

Буква уж больно неудобная и годится лишь для нескольких тем: о женах и женитьбе, о жвачных животных и жрецах, об автомобильных авариях, о несварении желудка и еще о журналистах.

Валентин Бакланов   20.01.2019 18:19     Заявить о нарушении
Валя, а вот и нет.
Поскольку для меня французское кино лучшее в мире, после конечно советского, вот и сотворил поэму на эту "не гладкую" букву, где участвуют и Пейрак, супруг Анжелики, и комиссар, в исполнении потрясающего Финюса. Да-да, пусть меня простят все, но для меня только так, так фамилия звучит благозвучнее для гениального комика, который ловил Фантомаса.
И он его … поймал, и подарил на свадьбу Депардье, самому лучшему для меня актёру.
В поэме и герой великолепного Бельмондо Жос Бомон в превосходном фильме "Профессионал", и журналист в исполнении прекрасного Марэ.
Здесь и Жозефина, супруга всем известной личности, в исполнении Жаклин Биссе, пусть англичанки, но всё равно француженки.
Только вот жаль что глагольных форм довольно мало, хотя вообще на порядок больше, чем на букву "а", на которую неимоверно тяжело сочинить стихотворение, тем более сонет.
И жаль что вино не на "ж ", хотя слово "жожоле" есть.
Так что поле творчества для меня было преогромно.

Валерий Михеев Сам   23.01.2019 03:23   Заявить о нарушении
На это произведение написано 5 рецензий, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.