Рагим Рахман. Душа моя в дереве
(перевод с табасаранского)
Для намаза почтительно коврик стелю.
Обращаюсь к тебе я, Всевышний, с мольбою:
"Забери обнищавшую душу мою:
На Земле я не знаю, что делать с такою.
Покажи ты душе моей добрый свой след,
От нечистых грехов удали с неё пятна,
Подари ей небесный немеркнущий свет,
Но на Землю отправь её всё же обратно.
В одинокое дерево душу вдохни:
Пусть живёт в его жилах твой свет негасимый,
Чтобы стало оно оберегом Земли,
И счастливцем росло под окошком любимой."
Свидетельство о публикации №115072105583
***
Деревья — как люди, и тоже любят общество себе подобных. Одиночество предпочитают лишь немногие.
Йенс Йенсен
Людмила Кудрявцева Тирасполь 19.03.2022 23:08 Заявить о нарушении