Стихотворный перевод
Кто же толком разберёт?
Вроде, правильно всё понял…
Ну а вдруг – наоборот?
Автор чувства отражал,
Вдохновенье выражал,
Вот же не было печали! –
Переводчик набежал.
Строй грамматики кривой
Не понять, хоть волком вой.
Что ж ты эдак всё запутал,
Милый классик дорогой?!
Ты же мог предположить,
Что тебя переложить
В светлом будущем придётся?
И свинью не подложить?
Что мешало написать,
Так, чтоб всякий смог понять
Соль художественной формы
И мыслительную стать?
Будет вечер, и опять
До зари словарь листать,
Вновь морфемы и лексемы
Как горох, перебирать.
И быть может, поутру
Разномастную муру,
Залихватски сквернословя,
Шедеврально соберу.
Что такое перевод?
Это чудо, это вот:
Жил поэт когда-то где-то –
А теперь у нас живёт!
Свидетельство о публикации №115072104159