Каламбуры 279к
Вот верь дела … и,
церьковь во! Твердела и сказки нам твердила, её и подняла,
и понесла тварь дела.
Не хватало папе лома, так хватила папиллома (опухоль).
Я с ним хочу быть ясным.
Наша шантрапа росла биться и не может расслабиться.
Отрез катни от трескотни.
Выбивая Морзе на морозе, он рассказывал нам о розе.
Лох нёс сказку про Лохнес.
Отдаёт предпочтение ас кетам, а не скучным аскетам.
Так то у тебя столько такта.
Вы с квартиры скоро съедите или друг друга съедите.
Указ насмерть стоять у касс.
Я нёс лыжу и я не слышу. И я возможности нас лишу.
Бес толочь может бестолочь.
Не говори: «Фи» Лине, а то разуверишься в филине.
Конь стань ты для константы.
Сел на кар мим и прокричал: «Мы всех накормим!»
О, блик! ты увековечил облик.
Фаны при игре ждали и игрокам путь преграждали.
Сочила эра лаж и это ералаш.
В цирке ряд за рядом заражается смеха зарядом.
Зоря жена энергией заряжена.
Посмотрим на то чем, на то и очи и его наточим.
Слава им – главам и мгла вам.
Разве дело в осанках или в разговоре о санках?
Не проще ли заявить про щели.
Пол ожил когда вспомнил куда ключи положил.
Какая поза гадких по загадке их.
Дочка не ходи по зоре, а то придёшь в позоре.
Ого! Дуси лён в этом году силён!
Спустились с гор ранее и устроили сгорание.
Бредя с измора, я вышел из моря.
Ко мне иди Настя и мы создадим династии.
Про то арены и что пути проторены.
Выкакала коза ком, а он пахнет казаком.
Дама может соображать и особ рожать. 279
Свидетельство о публикации №115071901831