Гретхен

(драма - миниатюра)
Действующие лица:
Мефистофель - дьявол в образе человека
Фауст - учёный, продавший душу дьяволу, дряхлый, умирающий старик
Гретхен - жена Фауста, стареющая, но красивая
Первая торговка
Вторая торговка
Третья торговка
Ангел - посланник Бога

Действие 1
(Комната богатого дома. У постели умирающего Фауста Мефистофель.)
Мефистофель(в сторону)
Мертвец почти, а тщится Красоту
В последние мгновенья отыскать!
Фауст
Однажды, Мефистофель, ты призвал
Из Тартара ко мне Елены душу.

Мефистофель(усмехнувшись)
О, как не помнить! Пьяную пирушку
Студьозисам ты, помнится, такую
В трактире придорожном закатил,
Что с полок вниз от плясок ваших диких
Валилась, разбиваяся, посуда.
Упившись до бесстыдства, школяры
Увидеть пожелали вдруг Елену
И не скупились шуток сальных данью
Алтарь злословья пышно разукрасить.
И древний Тартар потревожил я,
Твоим безумствам пьяным покоряясь.
Фауст
Но ты не дал узнать, в каком обличье
Елена между смертными теперь.
Узнать я это должен пред кончиной,
Иначе жизнь прожитая пуста.
Мефистофель
Я подчиняюсь снова. Но запомни:
Не раз тебя оставить я просил
Твою затею глупую. Искать
Ты должен сам ответы на вопросы.
Фауст
Как медлишь ты! А я уж полумёртв!
Мефистофель
Уже зову! Сюда скорее, Гретхен!
(Входит Гретхен, немолодая, но прекрасная)
Гретхен (с тревогой)
Зачем меня вы звали? Что случилось?
Фауст(Гретхен)
О, ничего, напрасная тревога!
(Гретхен уходит. Мефистофелю)
Зачем сюда ты звал мою жену?
Мефистофель(удивлённо)
Ты до сих пор не понял?!.. То Елена
Спартанская с тобой весь век была.
Фауст
О, почему ты раньше не сказал?
Мефистофель
Коль знал бы, так искал другое б ты,
Где суть предмета не изведана досель.
Готов ли ты теперь принять удел,
Тебе начертанный твоим же безрассудством?
Фауст
Когда я красотой был наделён,
Когда она меня весь век хранила,
Не страшен мне теперь и сумрак ада!
(Фауст умирает. Мефистофель с его душой исчезает, оставляя в постели бездыханное тело.)

Действие 2
(На рынке Мефистофель слышит разговор торговок)
1-ая торговка
В день похорон ворвалась в дом толпа,
Но их тела мы тронуть не посмели.
Священник кол осиновый под рёбра,
Туда, где бьётся сердце, вбил, молясь, им.
2- ая торговка
Она, видать, с тоски по нём издохла.
А где зарыли их тела потом?
3-я торговка
Их на костре сожгли, цепями прочно
Железными за руки приковав.
1-ая торговка
Но у столба, и мёртвая, колдунья
Прекрасна и свежа, как цвет, была.
2-ая торговка
Коль муж колдун, жена навек юна!
3-я торговка
Да и сама ведьмачкою была!
(Уходит)
Мефистофель(один, с горечью)
О люди!.. Небо дарит Красоту,
Чтоб души ваши очищать от скверны,
Но вы её лишь гнать, травить способны,
Подобно своре псов оленя в чаще!
О, нищие, ничтожные душонки!
Не будет вам спасения от серы
За поруганье тел невинных их!
О, как же душно здесь, в подлунном мире,
Как смрадно тут! Скорей обратно, в пекло!

Действие 3
(Ад. Мефистофеля нет. Лучом света сюда
спускается Ангел)
Ангел(Фаусту)
Благодари молитвы Гретхен, Фауст,
И жажду знаний, что в тебе горит!
Отныне в тихой области Покоя,
По воле Бога с Гретхен будешь жить,
Поскольку Рая недостойны оба.
(Гретхен плачет от радости. Ангел возносит их души в область покоя)

Действие 4
(Вернувшись, Мефистофель узнаёт о решении Бога. Он взбешён)
Мефистофель(в бешенстве кричит, глядя и грозя вверх)
Я отыскал бесценные два перла,
Но оба Ты похитил у меня!
Когда бы души грешников в Аду
На миг лишь к Красоте приникли Гретхен,
К познаньям вечным Фауста, - тогда,
Я знаю, многие вернулись бы к Тебе,
Смиренный Агнец, чистыми от скверны!
Верни мне Гретхен, слышишь, Иисус,
И Фауста, коль неразлучны оба!
Ты отнял свет Познанья, Красоту,
Но что даруешь Аду Ты, Всевышний?
Страданья, муки - грешникам моим,
Мне - поиски жемчужин в кучах грязи,
Что люди Человечеством зовут!
1994


Рецензии