Kana Hanazawa - Masquerade! - OreImo - ED7
Пусть меня обнимет крепко чёрный шёлк одежд.
Ты тоже рад и танцевать не прочь.
В музыке сияний лунных свет надежд.
(Маскарад на целую ночь)
Я этот день ждала,
И ночью не спала,
Но вот на танец ты меня приглашаешь.
Вдруг лёгкий белый снег
На шёлк ложится мне,
И радости слёз сдержать я не смогла.
На карете счастья приезжай ты за мной
(На карете счастья приезжай,
Меня с собой забирай)
Слёзы превратятся в бисер,
Лишь только глаза закрой,
Ветер унесёт его с собой.
Маскарад на целую ночь.
Пусть меня обнимет крепко чёрный шёлк одежд.
Ты тоже рад и танцевать не прочь.
В музыке сияний лунных свет надежд.
Жмёт туфелек хрусталь,
И пусть немного жаль,
Я босиком по розам смело шагаю.
Рубины на шипах
И яркий блеск в глазах.
Синих роз лепестки навевают печаль.
Тени исчезают в белых жемчугах луны
(Тени исчезают в жемчугах луны,
В душе цветы весны)
Я держу тебя за руку,
Как мне сейчас нужны
Твоей мечты небесные сны.
Маскарад, и всю эту ночь
Дай мне насладиться блеском падающих слёз,
Мой звездопад, и я его дочь.
Мы танцуем вальс среди шипов синих роз.
Пусть пробьёт двенадцать раз,
Взгляд не отводи сейчас,
Бархат нежных рук ты ни за что не отпускай.
Мы продолжим маскарад,
И за этот долгий взгляд
Всё отдам я в эту ночь, ты – мой вечный рай.
(Ла-ла-ла)
Волшебство исчезнет сразу под бой часов
(Волшебство исчезнет под бой часов
Ты будешь не готов
Не хватит слов)
Только лунный свет останется призраком снов.
Тени исчезают в белых жемчугах луны
(Тени исчезают в жемчугах луны,
В душе цветы весны)
Я держу тебя за руку,
Как мне сейчас нужны
Твоей мечты небесные сны.
Маскарад, и всю эту ночь
Дай мне насладиться блеском падающих слёз,
Мой звездопад, и я его дочь.
Мы танцуем вальс среди шипов синих роз.
Маскарад на целую ночь.
Пусть меня обнимет крепко чёрный шёлк одежд.
Ты тоже рад и танцевать не прочь.
В музыке сияний лунных свет надежд.
Пусть пробьёт двенадцать раз,
Взгляд не отводи сейчас,
Бархат нежных рук ты ни за что не отпускай.
Мы продолжим маскарад,
И за этот долгий взгляд
Всё отдам я в эту ночь, ты – мой вечный рай.
Свидетельство о публикации №115071808074