Мать сыночка угощала. Перевод с украинского языка
Благодарю Людмилу Фёдоровну за подаренное вдохновение!
Ссылка: http://www.stihi.ru/2015/01/10/4372
Мати сина частувала:
часничок, рожеве сало.
Ще й смачного борщику
подала у горщику.
Син приїхав погостити -
сяє господарочка.
Як з дороги не налити
самогону чарочку?
"Ось вареники, синочку,
як ти любиш, - з вишнями!"
Син приїхав! - плачуть очі
з радості найвищої.
Перевод с украинского языка:
Мать сыночка угощала -
Чесночок, свиное сало,
Борщ густой, как водится,
Подавала в горнице.
Сын приехал погостить...
Дал же Бог подарочек!
Как за встречу не налить
Самогонки чарочку?
Вот вареники, сыночек,
Как ты любишь, с вишнями!
Сын в гостях...Всплакнули очи,
Благодать всевышнему!
(фото из интернета)
Свидетельство о публикации №115071804313
У меня такое чувство, что сын приехал с войны ...
Чтобы он никогда не уезжал обратно.Чтобы мама могла его кормить и любоваться им.
Ирина Рудзите1 19.07.2015 17:06 Заявить о нарушении