Алёна Шомысова. С улыбкою в углу стоит моя гитара

                АЛЁНА ШОМЫСОВА
                (авторизованный перевод с коми Павла Черкашина)


*  *  *

С улыбкою в углу стоит моя гитара,
Скучает без меня и просится на руки,
Но вот досада (я в другой бы день сыграла)
Души моей, увы, расстроены все звуки.
Лишь изредка совсем, когда вечерний лунный
Лучистый свет в меня до сердца проникает
И бережно внутри натягивает струны,
Душа, как колокольцы, вновь звенит и тает.
Тогда ответно я гитаре улыбаюсь
И пальцами легко души её касаюсь.


Рецензии