Клеменс Брентано. Колыбельная песня
"Wiegenlied"
Пенье слышно еле-еле,
Будто шёпотом зовёт, -
Мудрой песней колыбельной
Месяц по небу плывёт.
Эта сладостная песня,
Как ручей в камнях, журчит;
Или пчёлок хор прелестный
И бормочет, и гудит.
Перевела с немецкого О. Мегель
7.07. 2015
Wiegenlied
Singet leise, leise, leise
Singt ein fl;sternd Wiegenlied,
Von dem Monde lernt die Weise,
Der so still am Himmel zieht.
Singt ein Lied so s;; gelinde,
Wie die Quellen auf den Kieseln,
Wie die Bienen um die Linde
Summen, murmeln, fl;stern, rieseln.
Свидетельство о публикации №115071803159