Юлия Федорчук. Дорога. Выход

                Юлия Федорчук.


                ДОРОГА. ВЫХОД.


                Глеб Ходорковский - перевод.


                Мы,заражённые должны вноь и вновь взывать.
                Иначе исчезнем.
                Впитает нас чёрная  ночь муравьёв и ежей.
                Мы плесенью прорастём
                и впитаемся в грунт.

                Мы, заражённые, должны постоянно взывать,
                впускать в себя это убийственное море.
                Ибо трудно поверить в пустоту,которой никто не видит.
                И не искать трудно. Хотя бы наощупь.
                Кто бы ты ни был - свой голос подай.

                Кем бы ты ни был, подай мне тело
                своего языка и дня. Я прошу тебя, протяни ладони.
                И тогда я, как время, к тебе прикоснусь легко.

                Кем бы ты ни был, подай мне своё тело ночи -
                и я соль слизну с холодныъх твоих век.

                И тогда ты увидишь мир.

                Мы,заражённые,всё должны начинать сначала.
                Посему позволь, что я полюблю твой мрак.
                То что в тебе растёт пусть и во мне расцветает,
                А плоды этих цветов пусть насытят тебя.

                Кем бы ты ни был я тебя забираю с собой.
                Идём.
                ИнАче исчезнем.

                Вот только нет карты.


                *              *              *



                *** Droga. Wyj;cie - Julia Fiedorczuk
***
Droga. Wyj;cie

My, zara;eni, musimy stale ponawia; wezwanie.
Inaczej znikniemy.
Wch;onie nas ciemna noc je;y i mr;wek.
Przero;niemy ple;ni;.
I wsi;kniemy w grunt.

My, zara;eni, musimy stale ponawia; wezwanie.
Wpuszcza; w siebie to zab;jcze morze.
Bo trudno uwierzy; w pustk;, kt;rej nikt nie widzi.
Trudno nie szuka;. Cho;by po omacku.
Kimkolwiek jeste; podaj mi sw;j g;os.

Kimkolwiek jeste; podaj mi swoje cia;o j;zyka
i dnia. Prosz;, wyci;gnij d;onie.
Dotkn; ci; lekko jak czas.

Kimkolwiek jeste; podaj mi swoje cia;o nocy.
Zli;; s;l z twoich ch;odnych powiek.

I zobaczysz ;wiat.

My, zara;eni, musimy wszystko zaczyna; od nowa.
Wi;c pozw;l, ;e ukocham tw;j mrok.
Co w tobie ro;nie, niech we mnie zakwita.
A owoce tych kwiat;w niech ciebie nasyc;.

Kimkolwiek jeste; bior; ci; ze sob;.
Chod;my.
Inaczej znikniemy.
Popatrz, tu jest droga.

A tu nie ma mapy.

Julia Fiedorczuk


Рецензии