буси буси ямабуси

буси буси ямабуси.

ТХА КААМ ТУАРЭБ МААБ
ТУАБ КХА МУАТ РАМИВ
ТХЭ АРИ МУАКЭМ ТУЛЭМ ЦТЭХ
ИМХ ТУЦЭ ТААРЭ КЖЭТ.


потирая ладонями линии жизни,
утоляя безмежности ликов орни.
просыпается ЦХАК открывающий двери,
он поет про ответы потерянных лилий.

ворон криком приветствует пищу увидев,
с высоты поднебесья в стремлении съесть.
и в падении к цели он крылья слагает,
пища цепко прихвачена, голос глада звучит.

отправляясь в реальность проявленной быти,
здесь живем иль находимся время бредя.
уходящим мгновениям балладу поем тут,
приходящим в реальность мы утробу вспахтим.

каждым словом, и каждым молчаньем,
в промежутке меж ними, а может и нет.
будь ты там, где звучанье затухло,
наблюдай ты рожденье наступного дня!!!


Рецензии
буси буси ямабуси.
ИСУБАМ Я ИСУБИ СУБ

САМ ИИСУС В СУДЬБИ
ХИРОМАНТИЯ
______________
ХАК

потирая ладонями линии жизни,

утоляя безмежности ликов орни.

просыпается ЦХАК открывающий двери,

он поет про ответы потерянных лилий

ТолкованиеПеревод
ХАК
ХАК
Истинный, правильный, верный; истина, правда.
Право.
Аллах, Всевышний. Антрополексема.
___________________
ТХА КААМ ТУАРЭБ МААБ
ТУАБ КХА МУАТ РАМИВ
ТХЭ АРИ МУАКЭМ ТУЛЭМ ЦТЭХ
ИМХ ТУЦЭ ТААРЭ КЖЭТ.
ТХА КААМ ТУАРЭБ МААБ
БААМБЭ РАТУ МАКА ХАТ

ТКАТЬ БРАХМАН ТАКАЯ РАБОТА

Брахма́н (санскр. ब्रह्मन् от बृह्, brh, «расти, нарастать» и मन्, man, «отражать, верить, мыслить, разум»; первоначально — «молитва»[1]) — в индийской идеалистической философии (как в ведийской вообще, так и в йоге в частности) — понятие, обозначающее надличностный, индифферентный абсолют, «душу мира», первооснову всех вещей и феноменов.[1]

Брахману не может быть дано никакое позитивное определение, дать ему характеристику можно только через отрицание: бесконечный, неизменный, неподвижный.

В веданте концепция Брахмана (то есть Бога-Абсолюта) тесно связана с личностным восприятием каждым человеком всеобъемлющего Бога в качестве индивидуального Атмана — своего наивысшего запредельного «Я». При этом в Упанишадах многократно поддерживается идея трансцендентальной тождественности Атмана и Брахмана — например, в махавакье («великом изречении») «Этот Атман — Брахман» («Аям атма брахма»)
________________

Иси До Ра   16.07.2015 02:26     Заявить о нарушении
ИСУБАМ Я ИСУБИ СУБ--НЕСУ ВАМ ИСТИНУ СУДЬБЫ

МОКУСО

Сохам Арам   16.07.2015 03:45   Заявить о нарушении
МОКУСО
ОСУКОМ
УСОМ КО
ОКОМУС

КОСМОС
МОКША
_______

23-04-2012 21:42
МОКУСО!!!

тени прошлого по памяти скользят,
чрез МОКУСО в мир глядеть велят.
я в стоячую позицию наездника войду,
пусть развеются все мысли на ветру.

отпушу свое дыхание вперед,
наблюдателем наполню полый рот.
и язык касанием звучит,
он по небу основательно стучит.

хару я почувсвую нутром,
основанием я заземлюсь верхом.
цель внимания наполнится ЧИ-КАЙ,
растворения в себе ты почекай.

наблюдай как воздух сушность принес,
как они с тобой сливаются в ЭТНОС.
как по венам и сосудам, что поток,
потечет от нашего ИСТОЧНИКА тот ток.

Будь Собой и Себя здесь наблюдай,
Капля падает в отверзнутый ГРААЛЬ.
Растворение наступит ты проверь,
там за гранью наступает ОТКРОВЕНЬ!!

Иси До Ра   16.07.2015 19:27   Заявить о нарушении
23-04-2012 21:42
МОКУСО!!!
СОХАМ АРАМ

Иси До Ра   16.07.2015 19:29   Заявить о нарушении
АРАМ БРАХМАН!!
СО-ХАМ!

Иси До Ра   16.07.2015 19:31   Заявить о нарушении
http://www.stihi.ru/2017/02/01/686

Сотворение тандема
Иси До Ра
31.01.2017

из беседы:

http://ru.wikipedia.org/wiki/
СОХАМ АРАМ
Существующие предания о деяниях Дзимму отражают процессы миграции японских племён и складывания племенного союза, относимые современной наукой к началу н. э. Так, Дзимму, ведомый вороном ятагарасу, совершил поход из Химука, что на острове Кюсю, куда его предки спустились с Небес, на Восток в провинцию Ямато на острове Хонсю (667—660 до н. э.). Дзимму приписывают также основание им японского государства (660 до н. э.).

СОХАМ АРАМ
Тогда они спустились на этот остров и установили вместе столб на острове, Идзанами пошла вокруг этого столба в одну сторону, Идзанаги — в другую.

ОЛЬГА:
ЕМУ НУЖНО БЫЛО ПЕРВЕНСТВО
ПРАВО ГОВОРИТЬ ПЕРВЫМ

СОХАМ АРАМ
самураи (или буси
Ямабуси (яп. ;;, реже ;; , букв. «скрывающийся в горах»: ; — гора, ; — скрываться) — горные отшельники в Древней Японии, в основном представители буддийских школ сингон и тэндай, сформировавших свободное сообщество и изначально слабо связанных с буддийскими святилищами и монастырями.
СОХАМ АРАМ
Когда они встретились, Идзанами сказала: «Как чудесно. Я встретила прелестного юношу». Однако эта фраза разозлила Идзанаги, который сказал, что так как он мужчина, то по праву именно он должен говорить первым, и предложил обойти столб ещё раз. Когда они снова встретились, он первым сказал: «Как чудесно. Я встретил прелестную девушку», после чего они поженились.[1]

ОЛЬГА:
НО В ИТОГЕ ОНИ СКАЗАЛИ ЭТО ОБА

СОХАМ АРАМ
да

ОЛЬГА:
НО ОН ОСТАЛСЯ УВЕРЕННЫМ, ЧТО СКАЗАЛ ПЕРВЫМ ОН
ХИХИ
СОХАМ АРАМ
Тогда они спустились на этот остров и установили вместе столб на острове, Идзанами пошла вокруг этого столба в одну сторону, Идзанаги — в другую. Когда они встретились

вот и все

ОЛЬГА:
ВОЗЖИГАНИЕ

СОХАМ АРАМ
Чёрная дыра; — область пространства-времени[1], гравитационное притяжение которой настолько велико, что покинуть её не могут даже объекты, движущиеся со скоростью света, в том числе кванты самого света. Граница этой области называется горизонтом событий, а её характерный размер — гравитационным радиусом
Ямабуси (яп. ;;, реже ;; , букв. «скрывающийся в горах»: ; — гора, ; — скрываться) — горные отшельники в Древней Японии, в основном представители буддийских школ сингон и тэндай, сформировавших свободное сообщество и изначально слабо связанных с буддийскими святилищами и монастырями.
Среди них были и основатели двух первых буддийских школ Японии, тэндай и сингон.[1]

Такие аскеты были известны в Японии под разными именами: кэндзя (яп. ;;, «мудрец»), сюгэндзя (яп. ;;;, «горный отшельник»). Они славились своими магическими умениями, почитались как лекари и медиумы (яп. ;;, мико, «волхв»). Как уже было отмечено, многие из ямабуси были адептами школы сингон — одной из ветвей буддизма Ваджраяны, в соответствии с догматами которого Пробуждение можно обрести через отшельничество, самосозерцание, изучение природы и созерцание мандалы. Школы сингон и тэндай в одинаковой степени рассматривали горы как идеальное место для отшельничества и созерцания природы.

22:21

медиумы (яп. ;;, мико, «волхв»
СОХАМ АРАМ
Когда Идзанами создавала острова, моря, реки, деревья, травы, она вместе с Идзанаги думала, что нужно создать кого-то, кто мог бы стать правителем вселенной. Тогда родилась богиня Солнца Аматэрасу.

______________

ТАКОВА ЛЕГЕНДА:

Супруги Идзанаги и Идзанами

Идзанаги со своей сестрой Идзанами стояли на небесном парящем мосту и смотрели вниз, спрашивая друг друга, есть ли земли под ними. Чтобы выяснить это, боги опустили сделанное из драгоценного камня копьё и обнаружили океан. Когда они приподняли копьё, вода, которая стекала с него, затвердела и превратилась в остров Оногородзима (сам собой застывший остров).

Тогда они спустились на этот остров и установили вместе столб на острове, Идзанами пошла вокруг этого столба в одну сторону, Идзанаги — в другую. Когда они встретились, Идзанами сказала: «Как чудесно. Я встретила прелестного юношу». Однако эта фраза разозлила Идзанаги, который сказал, что так как он мужчина, то по праву именно он должен говорить первым, и предложил обойти столб ещё раз. Когда они снова встретились, он первым сказал: «Как чудесно. Я встретил прелестную девушку», после чего они поженились.

Когда Идзанами создавала острова, моря, реки, деревья, травы, она вместе с Идзанаги думала, что нужно создать кого-то, кто мог бы стать правителем вселенной. Тогда родилась богиня Солнца Аматэрасу. Вторым ребёнком Идзанаги и Идзанами был бог луны Цукиёми, третьим — Сусаноо (порывистый бог-муж).[1] По другой версии Аматэрасу, Сусаноо и Цукиёми были рождены из головы Идзанаги после ухода богини Идзанами в страну Ёми.

После рождения бога-духа огня Кагуцути, Идзанами ослабла и сильно заболела. Узнавший об этом Идзанаги упал на колени и плакал, но его печаль не могла ей помочь, и она удалилась в страну Ёми, где царил вечный мрак.

Однако Идзанаги не мог без неё жить и вскоре отправился вслед за Идзанами. Когда он её обнаружил, она сказала, что Идзанаги пришёл слишком поздно, и попросила его не смотреть на неё. Однако он не выполнил эту просьбу и зажёг огонь. Тогда вместо жены он увидел истекающую гноем тварь, рядом с которой сидели восемь воплощений бога грома, а на него злобно уставились воплощения огня, земли и гор.

Идзанами сильно рассердилась на Идзанаги и послала за ним вдогонку восемь уродливых женщин страны Ёми. Он, обнажив свой меч Амэ но Охабари, бежал от них. В один момент он бросил на бегу головную повязку, и когда она превратилась в гроздь винограда восемь уродливых женщин остановились и стали его поедать. Тогда Идзанами сама бросилась в погоню за Идзанаги. Однако к тому времени Идзанаги уже достиг границы между страной Ёми и остальным миром и загородил проход между ними большой скалой. В тот момент он почувствовал присутствие Идзанами по другую сторону скалы и предложил ей расторгнуть их союз. Идзанами ответила, что в таком случае она будет убивать по тысяче людей за один день, но Идзанаги ответил ей тем, что готов возводить в день тысячу пятьсот домиков для рожениц.
После своего возвращения из страны Ёми, Идзанаги совершал многочисленные омовения, тем самым породив ещё ряд богов.

Согласно «Нихонги» после того, как божественное предназначение Идзанаги было исполнено, он соорудил жилище Мрака на острове Ахадзи, где пребывает до сих пор в тишине и тайне.
______________

Посткриптум:

http://www.stihi.ru/2014/04/23/10391

Мужчина знает, зачем он пришел на эту планету мужчиной. Он пришел не потреблять. Он пришел творить. Творить вместе с женщиной. Творить с радостью. Творить с гордостью. Творить с полной ответственностью за свои творения.
Существует женская энергия, которая в основе своей имеет спираль. Эта спираль крепится глубинными корнями в энергии матери Земли. Когда есть мужчина и женщина, в любом взаимодействии, всегда существует мужчина стержень и существует женщина, которая овивает этот стержень.
Когда женщина растет сама, когда она поддерживает свою женскую природу, когда она осознает, что она женщина, то она пребывает в своей силе. Она создает вокруг мужчины, своего рода, концентрические кольца (спираль), которые поддерживают его стержневую энергию. Спиральная энергия, которая является гибкой, текучей. Она может приобретать разные формы, различную ширину и глубину, может переплетаться с другими женскими энергиями. Эти энергии создают мужчине опору здесь, на планете Земля, поддерживая его в своей силе.
Когда эта женская энергия находится в соединении с мужской энергией, она как бы овивает, оплетает мужскую стержневую энергию. Этот тандем создает гармоничную целостность и гармоничное единство.
Вокруг мужчины может быть несколько таких оплетенных энергий. Женщина является питающей силой для мужчины. Она, развиваясь сама, взращивает свои кольца. И тогда женщина подвигает мужчину на тот уровень, на котором находится она сама. Дальше, когда женщина движется, она позволяет расти мужчине и самой быть устойчивой в своей силе.
Эти энергии закручиваются, и тогда, в определенный момент, когда мужчина и женщина достигают определенного уровня, скорее определенной устремленности по направлению друг к другу, наступает, своего рода, взрыв между ними, это как будто спайка. И тогда женщина начинает питаться энергиями космоса, а мужчина обретает корни в земле. Тогда это пространство невозможно поколебать.
Это своего рода тандем, когда женщина может выполнять второстепенную роль, когда она может быть в тишине, когда она может смотреть на мужчину с восхищением. В тоже время являться той основой, которая дает силу, которая дает волю и возможность для мужчины, ощутить себя чем-то устойчивым и сильным.
Мужчина без поддержки женщины является только слабым стебельком, который качается на ветру. У него нет осмысленности двигаться, куда бы то ни было.

Иси До Ра   19.08.2017 14:47   Заявить о нарушении
На это произведение написаны 2 рецензии, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.