Я не спрошу

Попытка перевода с украинского стихотворения Марго Метелецкой
http://www.stihi.ru/2010/04/06/8213


Я не спрошу тебя, зачем
в прощальном солнечном луче
кружусь с метелью листопада
в ладонях клёна, винограда...

Я не спрошу: и почему?
Но безоглядно подниму
бокал за наше примиренье,
благословляя день осенний...

Я не спрошу: какой мне прок?
А грошик счастья, как листок,
поймаю у деревьев, стоя,
да не седой, а золотою...

Не стану спрашивать: ты где? -
ни у дорог, ни у дождей...
Что, если вовсе не с тобою
мне быть предписано Судьбою?


Рецензии
Ничего страшного, на ошибках учютца! До самой старости.

Игорь Белкин   14.07.2015 08:44     Заявить о нарушении
И не гри-ко, родное серце, ога. Спасибочки, шо обнадёжил!))

Ирина Окс   14.07.2015 09:36   Заявить о нарушении
На это произведение написаны 2 рецензии, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.