Я возьму твою боль

                В переводе с одного из восточных языков,
                фраза «Я люблю тебя» звучит так:
                «Я возьму твою боль на себя...»


А на востоке говорят: «Я боль твою возьму!» -
тогда, когда хотят сказать: «Я так тебя люблю!»

И я хотела боль твою взять на себя навек,
жаль не поверил ты тогда, смешной мой человек,

теперь я боли не хочу чужой... что за нужда?
про радость тоже промолчу, чужая не нужна,

твою лишь боль хотела взять я навсегда с собой,
она сейчас ещё со мной, а как тебе, друг мой?


2015.


Рецензии
интересная трактовка чувств, пожалуй, даже, соглашусь ;-}

красивый стиш! с теплом души, -

Серый Палыч   04.08.2016 12:39     Заявить о нарушении
С теплом ответным....это когда настоящее чувство...

Лидия Дунай   04.08.2016 13:05   Заявить о нарушении
На это произведение написано 20 рецензий, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.