Эрос

В путанице сновидений, в ласковом плеске прибоя
Солнце в сетях рыбацких рыбкой плывёт золотою.
Утром на цыпочки встанешь, тянешься к спелой черешне,   
Тянешься к поцелую, – вот он, твой первый, вешний.
Эрос, тебя мы не звали, мы не мечтали стать старше.         
Белый платок на верёвке нам на прощанье машет.
Даль в перламутровых бликах. Моря и чаек всевластье.
На циферблате крылатом ветреный полдень. Счастье.
Парус, как пёрышко в море. К нам не вернётся детство.
Как о тебе не думать, есть ли такое средство?
Что я посмею поведать той, кто стала богиней?    
Небо, храни эту лодку. Парус растаял в сини.
Линии совершенства. Бёдер прохладных лекала.
Буря, минуй нашу гавань. Туча. Предвестие шквала.
Бог беспощадный, прекрасный, Эрос, тебя мы не звали,
Что же ты мчишься над морем с песней, полной печали?
Ах, золотые стрелы! Сколько смятенья и боли!
Волны, их сердцебиенье. Нежность.  Желанье.  Безволье.
Счастье, разбитое к счастью. Форточек слабые нервы.               
Путаница в поцелуях: сотый становится первым.
Эрос, ты победил нас. Будет ли добрым семя?
Волны следы смывают, волны смывают время…


Рецензии
Добрый день!!!
Был такой замечательнейший переводчик Анатолий Михайлович Гелескул, совершенно уникальны его переводы Ф-Г. Лорки, собственно по ним я лично и знаю поэта. Вот если бы не было подписано Вашим именем, я бы не сомневалась, что это его текст - стилистика, краски, графика стихотворения. Испанисты говорят, что он заставил нас влюбиться в великого испанца, который и не был так хорош без его переводов.. Одно ли это стихотворение или Вы такой Мастер -не знаю, но очень впечталило.
Будем слушать в среду и наслаждаться.
Любовь

Любовь Сушко   08.08.2016 15:51     Заявить о нарушении
Спасибо за моральную поддержку! Это дорогого стоит.
Что касается Лорки, то он где-то в десятке моих самых любимых поэтов.
С уважением

Евгений Иваницкий   08.08.2016 17:06   Заявить о нарушении
На это произведение написаны 3 рецензии, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.