Что в имени твоем нам, Коктебель?!
Кто отражается полнее
В небесной выси, глади моря
И вид чей будет красивее.
Рассудит их такое место,
Где изгибает берег мель
И тянется к степям окрестным
Уединённый Коктебель.
Его таинственное имя
Красноречивей всяких слов,
Звучащее неповторимо:
«Край голубых таких холмов»*.
Будто поэзию саму
Иные в имени находят:
«Конь серый со звездой на лбу» –
Его так тоже переводят.
Ему лихие кипчаки**
Сыны степей название дали
Их взоры были далеки,
Куда б в походы ни скакали.
Ордою воинов в седле
Они все время кочевали,
Бывали больше на коне,
Чем на стоянках отдыхали.
Вот потому то степняки
С повозками своих домов
По делу оценить смогли
Те дали «голубых холмов».
Слагая эпос о себе
В скитаниях походной жизни,
Мир познавали на коне –
Им образ мерили Отчизны.
И благодатный этот край
Поэтому так и назвали,
Как рысаков, мол, «Так и знай
Мы лучших мест-коней не знали,
Как те же «звездочки на лбу»,
У спутников-друзей нам верных,
Пред кем кочевники в долгу
За пыл их преданно усердный
Ни в чем не уступать врагу».
Такой истории сюжет
Возможно был на самом деле,
Ведь поэтических примет
С избытком в крымском Коктебеле.
Веков седых дороги пройдены
От них остались лишь следы
Имен забытой малой Родины,
Их направлявшей путь Звезды.
Светла печаль наших потерь
Любимых мест до скрытой дрожи,
Есть в каждом личный Коктебель
И ностальгический Волошин!
июнь 2015
г. Ростов-на-Дону
_________
*Версии происхождения слова «Коктебель» связываются с названиями места в переводе с крымскотатарского языка как «край голубых холмов» либо «серый [конь] со звёздочкой на лбу». Предполагается, что в их основе лежат названия кочевавших в средневековье в Крыму кыпчакских родов.
**Древний кочевой народ тюркского происхождения, называвшийся по разному в современных ему источниках (III-XIII вв.) как «куманы», «половцы», «кипчаки». Позднее вошел в состав крымских татар и некоторых других народов.
Свидетельство о публикации №115071009135