Сумерки

Вариант перевода €r€v SH€LL ...shoshanim

                Колумбии с любовью

Сумерки лилий-звёзд...
Весь сад лишь для нас двоих.
Мирру и фимиам ковром
Брошу к ногам твоим.

Спустится тихо ночь,
В ветре дыханье цветов...
Песнь прошепчу я тебе одной,
В ней вся моя любовь.

Горлинки будят день,
Роса в волосах твоих...
Губы твои-как лилии те...
Нежно срываю их.


SH€LL-Royal Dutch Shell, «Ройял датч-шелл» - британско-нидерландская нефтегазовая компания.В 1880-х годах одним из основных направлений деятельности их компании стала транспортировка каспийской нефти на Дальний Восток (сначала морем вокруг Африки, с 1892 года через Суэцкий канал).


Рецензии
Красивый текст, прекрасный перевод!
Почему не пишете уже несколько лет?
Здравия, удачи!

Neivanov   24.03.2024 14:27     Заявить о нарушении
Доброго времени суток,Влад...Почему не пишу? Скорее не публикую тексты в столбик.)

Андреа Дженнифер Олайя   24.03.2024 23:56   Заявить о нарушении
На это произведение написаны 3 рецензии, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.