Esperanza

Поэтический перевод на испанский язык моей одноименной песни.

Al principio existia
solo Verbo  todavia,
Era Dios en su valor y la confianza.
Para ti contra la muerte
mantenerte y quererte
canta "Hagase la luz!"
mi esperanza.

Esperanza es el nombre y lugar de nacimiento
de mi sueno, estan grande y bonito.
No sufrimos!  Esperamos!
Esperanza solamente!
Para gente esperanza es la vida.
 
Fe sin duda es el cierto
vuelo sobre Mar Muerto.
Esperanza, tu abrazo siempre siento
de cenizas hasta cielo,
desde fuego desde hielo
como Fenix cantas mi renacimiento
 
Estribillo:
 
Esperanza, esperanza,
que bendito es tu nombre:
La estrella atravez del mundo sombre.
Vive Trino Dios en alma,
su dolor, amor y calma,
su valor y la confianza,
Esperanza!
 
Mi pais natal querida
Cristo cura tus heridas
con valor y la confianza,
Con la Santa Esperanza!


Lee todo en: Poema Esperanza, de Mikhail Gulyaev, en Poemas del Alma


Рецензии
La respuesta versos....Federico Garcнa Lorca ...

El poeta dice la verdad

Quiero llorar mi pena y te lo digo
para que tъ me quieras y me llores
en un anochecer de ruiseсores,
con un puсal, con besos y contigo.

Quiero matar al ъnico testigo
para el asesinato de mis flores
y convertir mi llanto y mis sudores
en eterno montуn de duro trigo....

Янковская Татьяна 2   28.09.2016 15:50     Заявить о нарушении
Si, nadie puede desir mejor. Federico es el poeta fundamental.

Михаил Васильевич Гуляев   28.09.2016 16:33   Заявить о нарушении