Хафанана

Многие из Вас, особенно кто постарше, помнят, наверное, достаточно популярную в своё время песню Хафанана (Hafanana), исполняемую не менее популярным афроанглийским и афрогерманским певцом Африком Саймоном (Afric Simone), настоящее имя Эндрике Жуакин Симон.



Построчный перевод с суахили)))

Тыррр-пыр-пыр, бу-га-га!
Кюррр-да-мюр, а-ха-ха!

Ля-ля-ля, ля-ля-ля

Сегодня мы с тобою
всю ночь без сна
Босячим и косячим
два придурка
Танцуем под луною
хафанана
Дискач восьмидесятых,
крыша - пока!

Пусть очки слетают,
хи-хи, ха-ха,
Но бабушка седая
в мини юбке,
Мы танцуем танец
хафанана
Душа молодая,
губы поют!

Эх, что тут поделаешь,
Время – не обмануть!
Мы извиваемся телом подержанным,
Пляшем, пляшем, ну и ну!

Любой тоске и грусти
будет хана,
Пока мы все танцуем
хафанану,
От удивленья в кустик
скрылась Луна,
Пока мы все танцуем
хафанана!

Бабушка-чувиха –
в ушах банан,
Но сердце – не стареет,
это - круто!
Так танцует лихо
хафанана!
Чавела-кукарелла,
тра-та-та-та!

Эй! Ну-ка по-прежнему
Спляшем хафанану!
Как танцевали её мы при Брежневе.
Ола-ола, ну и ну!

Ля-ля-ля, ля-ля-ля

Чавела-кукарелла
шалала, йессссс!


Рецензии
Весело мы танцевали, да с годами под устали,
И теперь на креслах пляшем, накормив внучонков кашей.

Людмила Тельминова -Пензий   18.04.2019 00:14     Заявить о нарушении
Ага, теперь с внуками танцуем:) Спасибо, Людмила!

Агата Бахрушина   18.04.2019 09:50   Заявить о нарушении
На это произведение написано 26 рецензий, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.