Царица Савская. Глава 15
Твой пир ещё не завершён.
Ещё Всевышнему угодно,
Чтоб дальше продолжался он.
Чтоб тот, кому великий разум
За праведность ниспослан был,
Сегодня ей своим рассказом
Врата к спасению открыл,
Дабы владычица Офира
Сегодня отреклась от всех
Своих богов и всех кумиров,
Чьих ликов созиданье – грех.
И этот грех прощён ей будет,
И канет в прошлое вина,
И быть ей средь Великих Судей,
Коль примет Господа она.
Ей новый день открыл разгадку
Её таинственного сна:
На длань царя взглянув украдкой,
Кольцо заметила она.
На нём, едва заметна глазу,
Но столь знакомая, была
Та самая, простая фраза:
«Проходит всё» – она прочла.
Что это? Сна ли продолженье?
Иль колдовство нечистых сил?
Но царь очей её движенье
К своей деснице уловил.
И он сказал: «Тебе, царица,
Воистину присуще то,
Чем мудрецу дано гордиться,
Глупцу же – вечной быть тщетой.
Как зверь свою добычу ищет
Голодным взглядом, затаясь,
Так ты глазам находишь пищу,
Как он, вспугнуть его боясь.
В твоих глазах вопрос томится,
Я вижу. Так чего ж ты ждёшь?»
И так ответила царица:
«Рассказ мой выслушав, поймёшь,
Что так меня заботит ныне,
Чего сокрыть не в силах я.
Но лишь тогда меня покинет
Тревога смутная моя,
Когда найду я объясненье
С твоею помощью, мой друг,
Своим полночным сновиденьям.
Избавь меня от этих мук».
И вот, как будто возвращаясь
В объятья минувшего сна,
В его загадку посвящает
Великомудрого она,
Не утаив в недлинной речи
От Соломона ничего:
Ни, сну предшествующей, встречи,
Ни перстня на руке его,
Что бросился в глаза царице
Ещё во сне, а ныне – здесь,
Ни солнца, что к востоку мчится,
Явив загадочную спесь.
«Скажи мне, что всё это значит?
Как ты толкуешь этот сон?
Беду сулит он иль удачу?»
И так ответил Соломон:
«Страшит всё то, что неизвестно,
Что пониманию претит.
Но согласись, насколько лестно,
Коль Бог с тобою говорит!
Вчера к тебе явились двое:
Один из них был послан тем,
Кто лишь презрения достоин,
К кому я глух и с кем я нем.
Слуга лукавого, он – демон,
Он – воплощение греха,
Соблазн для непорочной девы
Познать до свадьбы жениха;
Той колеи творец, что в бездну
Ведёт заблудших душ стада,
Он проклят был Царём Небесным
С его владыкой навсегда!
Мне цель его ясна, царица, –
Он возвратить тебя желал
К твоим богам, чтоб причаститься
Ты к моей вере не смогла,
Чтоб твой народ, тобой ведомый,
Во тьме пути не отыскал
К тому единственному дому,
Что нас в твоём виденье ждал.
Второй твой гость – Посланник Божий.
К тебе явился Он затем,
Чтоб тот, кто затуманил ложью
Твой разум, сгинул в темноте.
Когда тебя я верно понял,
Внимая слову твоему,
Он труд Свой праведный исполнил,
И канул бес в ночную тьму.
Господь послал тебе виденье.
Оно – наказ и для меня.
Ты хочешь слышать объясненье
Ему? Изволь, душа моя,
Я расскажу. Но для начала
Хочу тебе я предложить
Сейчас покинуть стены зала,
Чтоб разговор возобновить
В саду, где только птичьи трели
Едва тревожат тишину,
Где кроны дерев; воздели
В небес прозрачных вышину.
Там будем мы вольны в беседе,
Там нас чужой не встретит взгляд» –
И, руку протянув Македе,
Царь вывел свою гостью в сад.
Свидетельство о публикации №115070609359