А снег кружится - Tombe la Neige

© Copyrights МЕЙЕРХОЛЬД Тася - Tasya MEIERHOLD
© Copyrights КОРДИКОВА Елена - Elena G. KORDIKOVA

А снег кружится - Tombe la Neige
А снег кружится... "Не придёшь ты ко мне!" - Я кричу, не таясь
[Молча падает снег - Tombe la Neige]

Авторский музыкальный поэтический перевод с французского языка и исполнение - Тася Мейерхольд. Музыка - Поль Моруа. Солист - Сальваторе Адамо. Музыкальный видеоклип - Елена Кордикова.
Musical translation of a song «Tombe La Neige» from French to Russian & declamation – Elena Kordikova (Tasya Meierhold). Music - Paul Mauriat. Back-singer – Salvatore Adamo. Musical videoclip – Elena Kordikova (Tasya Meierhold)

https://www.youtube.com/watch?v=hk8Ee4hPV80

1. А снег кружится -
Не придёшь ты ко мне.
А снег кружится...
Моё сердце в тоске.

2. Предо мною дорога -
Она в белых слезах.
Сидит птица на ветке.
Жаль и ей волшебства.

3. "Не придёшь ты ко мне!" -
Я кричу, не таясь.
Молча падает снег,
Безразлично кружась.

Ла-Ла-Ла
Ла-Ла
Ла-Ла

4. А снег кружится -
Не придёшь ты ко мне.
А снег кружится...
Горе 'в белом' во мне.

5. Веры нет, лишь печаль,
И внутри пустота.
Ненавижу молчанье.
Я – одна. Сирота.

6. "Не придёшь ты ко мне!" -
Я кричу, не таясь.
Молча падает снег,
Безразлично кружась...

Ла-Ла-Ла
Ла-Ла
Ла-Ла


Рецензии