Из цикла Переводы На украинский

Омар Хайам Гиясаддин Абу-ль-Фахт ибн Ибрахим

Рубаи:

Ти, муфтію, безпутником буваєш більше нас,
Ми ж навіть у хмелЮ завжди тверезі кожен раз.
Ти п’єш з людини кров, ми кров лози, вином що зветься.
По честі: є то кровожЕрливіший  хто із нас?


Рецензии