Марине

Шаг за шагом, мак за маком
Обезглавила весь сад.  (М. И. Цветаева)

                ***

Как ты уязвима пред серой погодой,
дожди наполняют безликую суть,
беспечные годы, горячие воды
двадцатого века уже не вернуть.

Я знал человека весёлого нрава,
семьи благородной, из добрых людей,
к двадцатому веку влюблён был по-праву,
как мак приклонённый головкой своей.

Ах, если бы знали любимые люди,
тебя отпевая, шепча о грехе,
что бес не дал ада, что Бог не дал рая,
что дождь не дал счастья пролиться в стихе.

А ныне ты - ангел меж злыми крестами,
до вод золотых обронив рукава,
к ракитовой глади припала устами,
и смотрит с иконы твоя бечева.



5 июля 2015 года. Омскъ.


Рецензии
На это произведение написано 8 рецензий, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.