Перевод Это экстаз упоения П. Варлена

Это экстаз упоения,
Сердца влюбленного мление,
Шелест еловых вершин
Ветром объятых слегка,
В ветвях сырых свысока
Крики пернатых слышны.
Слабые, свежие, шепоты!
Щебеты птичьи и ропоты!
Вторит весь лес в унисон
Травы трепещут томимые
Ветром, сказала б любимая
Что слышит гравия звон.
Чей этот гул не стихающий
Стон, лишь печаль обещающий
Нежной, ранимой души ?
Чьи это чувства усталые
Льются в ночи запоздалые
Разве то плачем не мы?


Рецензии
Шикарный перевод!
Глубоко, ярко, мелодично))))

Сергей Бритт   03.07.2015 20:12     Заявить о нарушении