Ответ знает только ветер
об умерших и живущих,
тихо шепчущих, орущих
и о бедных, и о знати.
Проникает в подземелья,
во дворцы, трущобы, храмы
через щели, через рамы –
слово молвят или мелют.
Все услышит. Легким бризом
прошумит ли, ураганом,
шалопаем, хулиганом,
сквозняком скользнет по низу.
Только ветер вездесущий
знает, но не даст совета,
светлый ли, чернее тучи
был вопрос.
Не жди ответа…
* - "Ответ знает только ветер" (с) - фильм Альфреда Форера,
про-во Германия, Франция, 1974.
Блиц-Экспресс: http://www.stihi.ru/2015/06/29/3892
Свидетельство о публикации №115070204148
Знаешь, на мой "непросвещённый взгляд",) только "риза" даёт ненужную коннотацию.
М.б. лучше "по низу"? Здесь не возникнет вопросов. Короче, я сказала.) Думай!)
Татьяна Казовская 07.07.2015 04:47 Заявить о нарушении
я эту рифму видел, но почему-то подумал, что в ней смещение ударения:
"по' низу" - или я неправ? ?))
Александр Копп 07.07.2015 07:35 Заявить о нарушении
а если "по низу" - раздельно, здесь "низ" - существ., т.е. по нижней части чего-л.
Но "риза" в любом случае - выбивается из контекста...
Татьяна Казовская 07.07.2015 07:54 Заявить о нарушении
меняю на "по низу" :)) а ведь ветер-то - хулиган, он мог и под ризу
забежать :)
Александр Копп 07.07.2015 07:57 Заявить о нарушении
чтобы не подумали, что я себя отождествляю с ветром :)
Александр Копп 07.07.2015 08:15 Заявить о нарушении