Атанас Далчев Уезжая На заминаване
Атанас Христов Далчев (1904-1978 г.)
Болгарские поэты
Переводы: Мария Петровых, Юрий Сарсаков, Владимир Игнатьевых, Ольга Ступенькова,
Ирина Каховская Калитина, Петр Голубков
Атанас Далчев
НА ЗАМИНАВАНЕ
Зарад какво да жаля? Нямах
любовница, нито познат;
вървях и свалях шапка само
на ветровете в този град.
1929 г.
Атанас Далчев
НА ОТЪЕЗД (перевод с болгарского языка на русский язык: Мария Петровых)
Здесь ни любовницы, ни друга.
Уеду – велика ль беда?
Здесь лишь пред бурею и вьюгой
снимал я шляпу иногда.
Атанас Далчев
УЕЗЖАЯ (перевод с болгарского языка на русский язык: Юрий Сарсаков)
О чем жалеть мне? Нет ни милой
и ни знакомых нет. Увы!
Я в этом городе унылом
ветрам лишь кланяться привык.
Атанас Далчев
НА ПРОЩАНЬЕ (перевод с болгарского языка на русский язык: Владимир Игнатьевых)
Да, что жалеть-то? Любимая
или знакомая, и была вроде;
да ходил, да шапку всё свою спасал
на ветру в этом городе.
Атанас Далчев
РАССТАВАЯСЬ (перевод с болгарского языка на русский язык: Ольга Ступенькова)
О чём жалеть? Любимой
нет, никто меня не знает;
лишь ветер в неприглядном городе
своим считает, мне шапку с головы срывает.
Атанас Далчев
ПРОЩАНИЕ С ПАРИЖЕМ (перевод с болгарского языка на русский язык: Ольга Ступенькова)
О чем мне сожалеть? Здесь
не имел любимой, ни знакомых,
лишь ветром городским влекомый,
снимал я шляпу перед ним с поклоном.
Атанас Далчев
ПРОЩАНИЕ С ПАРИЖЕМ (перевод с болгарского языка на русский язык: Ирина Каховская Калитина)
О чем тужить?
Ни друга, ни любви
здесь не имел
и только ветер вольный
своею шляпой я приветствовал невольно.
Атанас Далчев
ПРОЩАНИЕ С ПАРИЖЕМ (перевод с болгарского языка на русский язык: Ольга Кайдалова)
О чём жалеть? Я не имел
Здесь страсти ни по ком.
Один лишь ветер и умел
Приветствовать кивком.
Атанас Далчев
НА ПРОЩАННЯ (перевод с болгарского языка на украинский язык: Петр Голубков)
Заради чого залишатись?
Ні милої, ні друзів – дим;
Знімати капелюх – не в радість
Вже в місті – перед вітром тим.
Свидетельство о публикации №115070100005
http://www.stihi.ru/2010/06/29/4126
Ирина Каховская Калитина 30.05.2019 17:00 Заявить о нарушении
http://www.stihi.ru/2019/05/30/6818
Удачи!
С теплом сердца,
Красимир
Красимир Георгиев 30.05.2019 18:56 Заявить о нарушении
Ирина Каховская Калитина 30.05.2019 19:10 Заявить о нарушении