Esista una voce
Che raramente sento:
E forte e veloce,
Bellissimo e lento.
E bianco come neve
E piu che notte nero,
E lento ma e breve,
Lo so questo e vero.
Esista una voce,
Che non ho piu sentito,
Amaro ma e dolce,
E proprio pulito.
Il viso non ho visto
Che non c'e piu in mondo:
Felice ma e tristo,
Tantissimo profondo.
Esista una voce
Che raramente sento:
Tantissimo veloce,
Veloce che un vento.
Lo so, ma non posso
Venire vicino,
Che sangue e rosso,
E rosso che vino.
E come il canto
E come fuoco:
E sembra piu tanto,
E sempre piu poco.
Перевод с итальянского:
Существует голос,
Который редко слышу:
Сильный и быстрый,
Прекрасный иимедленный.
Белый, как снег
И чернее ночи,
Медленный, но быстрый,
Знаю, что это правда.
Существует голос,
Который я больше не услышала:
Горький, но сладкий,
И полностью чистый.
Лицо я никогда не видела,
Которого больше нет в мире:
Счастливое, но печальное,
Очень глубокое.
Существует голос,
Который редко слышу:
Очень быстрый,
Быстрый, как ветер.
Знаю это, но не могу приблизиться:
Как кровь красный,
Красный, как вино.
Как песня
И как огонь:
Кажется слишком много,
И всегда слишком мало.
Свидетельство о публикации №115070103119