Целомудрие и злоупотребления
(Великое в малом)
Чиновник Гу Дэ говорил раз о Небесном Царстве:
- «Чиновники есть на земле, а также и на Небе,
Чиновники, являясь все основой в государстве,
О зрелищах заботятся и о насущном хлебе.
Раз в доме Цю Вэнь-да (1) мне удалось услышать лично:
«Судья из Царства мёртвых целомудрье уважает,
Но в целомудрии у женщин делает различье,
Ведь женщина собой пример всем скромности являет.
Но скромность ценят там лишь по критерию такому:
Относят к низшей категории тех: кто стремится
Быть целомудренной, и всё ж не может отрешиться
От страсти и привязанности к мужу, детям, дому.
Те, кто не избегал в них чувств, желаний зарожденья,
Стоят чуть выше, ведь им нужно с чувствами бороться,
А чувства часто являются корнем преступленья,
Поэтому на их борьбу сил много отдаётся.
А к высшей категории (2) относят отрешённых
От сего мира, тех, кто ничего не замечают
Вокруг себе, тех, от земных соблазнов удалённых
Душой и телом кто уже на Небе пребывают.
Сердца их как колодцы, где воды быть в них не может,
Совсем им безразличны ясный день или ненастье,
Богатство, знатность не влекут, и голод не тревожит,
Не трогает их сердце ни удача, ни несчастье.
Таких найдёшь одну из тысячи на поколенье,
Ведь женщине от благ мирских так сложно отказаться,
И если сможет в обществе такая оказаться,
То духи все и бесы к ней начнут питать почтенье.
Однажды в Царстве мёртвых как-то срочно сообщили,
Что целомудренная женщина там появилась,
Владыка и чиновники на встречу поспешили,
Небесная знать приосанилась и нарядилась.
Но видят к ним идёт навстречу дряхлая старуха,
На них не глядя всех, ступает выше всё и выше,
В недоумении Владыка почесал за ухом,
Сказав: «Любезная, вы ведь идёте не на крышу,
Там уже Небо, не должно вас быть там по уставу».
Старуха поднялась к ним, как по лестнице, вплотную,
Она туга была на ухо и прошла заставу,
Так целомудрие сыграло с нею шутку злую.
Три категории чиновников ещё есть свыше:
Внизу стоят все те, кто нарушать закон боится,
За ними – те, кто ценит репутацию превыше,
А выше – все, кто людям и стране служить стремится.
Судья из Царства мёртвых карьеристов презирает,
Считает их способными на злоупотребленье,
Они хитрят и суетятся, облик свой теряют,
До бесов опускаются в своём уподобленье.
Судья не ценит и того, от дел кто удалился,
Считает, что талант, рождённый Небом и землёю
Не может быть оправдан у того, кто обленился,
Служить мирским делам кто предназначен всем судьбою.
Чувство ответственности, доброты муж мудрый ценит,
И злоупотребленья все считает преступленьем,
Он в жизни никогда обман и подлость не применит,
Лишь ничтожество за пользу ждёт вознагражденье».
Пояснения
1. Цю Вэнь-да – посмертное имя Цю Юэ-сю (1712 0 1773), наставника Цзи Юня, известного поэта, учёного и административного деятеля – специалиста по ирригационным работам.
2. Высшая категория. – По буддийской теории, чтобы достигнуть высшего просветления – нирваны, следует отрешиться от мира желаний и мира форм: отказаться от дома и семьи, от чувств и желаний, даже от своего внешнего вида.
Власов Владимир Фёдорович
Свидетельство о публикации №115062900722