Воробей. Басня

               
Был тихий теплый майский день,
Прекрасная пора!
Слетел случайно воробей
Из своего гнезда.

Он быстро крыльями махал
На веточку взлетел,
И cразу всех очаровал,
Испуганно  пропел.

Лишь «чик - чирик», да «чик - чирик»,
Воробушек кричал.
Какой талант, волшебный крик,
Хотя птенец и мал!

-Большой талант, - сказал отец, -
Для сцены сын рожден!..
И, чтобы лучше пел птенец,
Учитель приглашен.

Как ни чирикал он слова,
Друзья его хвалили.
Про воробья пошла молва,
О нем  заговорили!

Лишь начинал он только петь
Толпа кричала: -Браво!
Он будет в Ковент Гарден петь,
В Гранд ОперА,  в La Skala!

Чтоб ни чирикал воробей:
-Он - гений! Он - Карузо!
Давай-ка, милый, не робей,
Раз посетила муза!

Профессор, опытный Скворец,
Bel Kanto знал секреты.
Послушным юный был птенец
И выполнял советы.

-Раскройте клювик высоко,
Не надо торопиться.
Спокойно вы возьмите «до» -
Вам это пригодится.

Вдохните грудью глубоко,
Начните все сначала.
Да округлите плоский звук,
Чтоб правильно звучало.

И каждый день всё это вслух
Так часто повторялось:
-К высокой ноте, юный друг,
Откройтесь, чтоб звучало!

Тяните звуки широко, -
Скворец твердил галантно,
И пойте чисто, высоко,
Как требует Bel Kanto.

Профессор, опытный Скворец,
Отлично знал науку.
Лишь «чик-чирик» кричал птенец:
-Ученье - это мука!

Не полетать, не погулять,
Уже проходит лето!
И юный гений наш опять,
Не выучил куплета.

-Вас умоляем, господа!-
Синички пели с крыши.
Устали мы от воробья,
Пожалуйста, потише!

-Не ссорьтесь, милые друзья,
Кто не желает слушать
Крикливой песни воробья -
Прошу, закройте уши.

Проходит год, второй пошёл,
А новой нет ни строчки.
Скворец - профессор, огорчён,
Решил поставить точку!

Он обращается к отцу:
- В ученье нет прогресса,-
Искусство не идёт к птенцу,
Поет без интереса!

И сокрушался долго он
По поводу таланта:
-Старался я, как только мог,
Не помогло Bel Kanto!

Нет в звуках легкости, лишь крик,-
Нет бархатных колен,
А это жуткое «чирик»,
Не забирает  в плен.

Он музыкантом не рожден,-
Нет смысла от процесса,
Я им нисколько не пленён!
И ... улетел профессор.

Не будем лишнее твердить,
Чтоб выучиться пенью,
И слух, и голос должен быть,
Желанье и терпенье.

Когда с душою ты поешь,
Сердечко растревожит,
А если чувства не найдёшь -
Bel Kanto не поможет!

Прости за басню, юный друг,
Не обижайся шибко:
Cебя ты в ней увидел вдруг -
Так это по ошибке!

Мораль прочти и не робей,
Она, как мир стара:
Уж если ты, брат, воробей,
То, значит, я права!



Написано в свободной форме.


Рецензии
Такой никчемный воробей -
Своих научит петь друзей
И, хоть стараются всей бандой,
Не получается бельканто.

Рефрен такой они поют:
О, я, майн либлинг, даст ист гуд...

Спасибо. С Улыбкой,

Евгений Прохоров 6   22.06.2020 18:10     Заявить о нарушении
Евгений!Спасибо за отзыв!
С теплом души!Лиля.

Лилия Хованская 2   26.06.2020 11:59   Заявить о нарушении
На это произведение написана 31 рецензия, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.