Внутренний мир я заполнил тобой...
вытеснив многое беспрекословно.
Где-то внутри – ты – мой шар голубой,
жизни и сказок таинственных полный.
Образы прошлого, память, мечты
стали ничтожеством нового лада.
“Я” уступило прекрасному ”Ты”, -
мне самого себя много не надо.
Если кого-нибудь в мир превратишь,
можешь лишиться всего в одночасье.
Страху доступно одно только лишь –
опустошение этого счастья.
Жизнь коротка, чтобы жить только раз.
Мир, как присмотришься, узок снаружи.
Жить, говорят, нужно здесь и сейчас,
даже когда никому ты не нужен.
Но “храбрецов” пустота тяготит…
Сколько себя не заталкивай внутрь,
Внутренний мир расцветает в груди
благодаря нашим чувствам к кому-то.
26 июня 2015 г
Свидетельство о публикации №115062703903
мнения....Есть у философа Ивана Ильина перевод с немецкого
о любви. Как же верно исчерпывающе и тонко определяется там
Любовь, счастье и другое.Пробежитесь глазами как он сумел это донести.Да, есть длинноты, но это не беда можно найти эти самые крупицы и даже экстракты истин.остроумно необычно.
Ну это если желание будет Называется Я ВСМАТРИВАЮСЬ В ЖИЗНЬ. КНИГА РАЗМЫШЛЕНИЙ. Стихи ваши очень впечатляют
Как будто чашку кофе выпил...А почему вдруг вспомнилаИльина?
Что то у Вас общего в душе. Спасибо! Простите за многословие.
ЛОРА Е
Лариса Евмина 15.02.2022 16:02 Заявить о нарушении