Ах, морфин, морфин, морфин...

А.Л.

...эти стихи - есть воплощение асимметрии в слове,
Словно лица Эль Греко, взятые за основу,
Философией смысла и трепета тонкости кожи,
Как отныне и присно - "театрального капора" ложи

Как пристУк аритмии - Баратынского смуглые вИрши,
Как ветвистые рОги  - повзрослевшего "цАдика" ГИрша,
Словно плечи покаты - в перекатах Карпатах Говерлы
Или Баха токкаты - или ласки свихнувшейся стервы

Эти строки неверны, как предутренний сон флибустьера,
И слегка эфемерны, словно поезда тени Люмьеров,
Во чудачествах плоти, разговевшихся ритмами танцев,
И во горечи слов - наливного вина померанцев

...и притихшего чуда, как песни лабает кузнечик,
И глотками-веками, едва состоявшейся встречи,
Обожжённых культяпок - обцелованных пальчиков чуда,
Спешно правит петлЮ, табуреткой дубовой Иуда...


Рецензии
Интересно, прочла ли А.Л. это посвящение? ;)

Михаил Моставлянский   09.07.2015 23:31     Заявить о нарушении
Не уверен, но не исключаю, что - да.

Олег Стоеросов   10.07.2015 02:25   Заявить о нарушении