Зарождающаяся любовь

L’amour naissant*

Так страшно бывает за час пред грозой,
Когда еще может не сбыться.
Так сердце обвито душистой лозой –
Но есть ещё шанс – не влюбиться:

Вновь – мимо! Но тесно, так тесно в груди,
И кровь пополам с виноградом,
И темное чувство, что там, впереди,
Разверзнется с воем и градом

Ужасная пропасть, и неба клочок –
Последнюю искру сознанья –
Затмит, затуманит давлеющий рок,
И хаос, лишенный названья,

Мне выпадет руной, и вспыхнет вдали
Зловещая молния-птица,
И вскрикнет с небес, и на зов тот с земли
Покорно душа устремится.


*L’amour naissant (фр. - "зарождающаяся любовь") - в качестве заголовка использовано название песни Mylene Farmer.


Рецензии
Хорошее стихотворение получилось, Маргарита. Очень. Давно не был, зашёл и вот..хорошо. Здравствуйте, вообщем.

Сергей Лапшин   04.09.2015 13:58     Заявить о нарушении
Спасибо, Сергей! Как всегда - очень рада Вашему визиту)

Маргарита Николаевна Долгова   05.09.2015 10:13   Заявить о нарушении
На это произведение написаны 2 рецензии, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.