Компьютерный новояз
Осваиваю я язык олбанский*.
Ведь только за компьютер свой я сяду,
Читаю сразу: «Аффтар, выпей йаду!*»
«Ты – лузер!», «Многа букаф* у тебя»,
«Аццтой*, апстену, блин, убей сибя*!»
«Кончай троллить! Ты клон иль идиот?»
Есть лестные камменты*: «Аффтар жжот!*»
«Вот это стёб!», «Ржунимагу!*», «Зачот!*»,
«Жесть!*», «Фтему!*», «Пацталом!*», «Ну и даёт!
Во френды!*» Начитавшись, я в ответ
На клаве* набираю: «Фсем превед!»*
*Перевод некоторых слов и выражений:
олбанский язык – стиль употребления русского языка с нарочно неправильным написанием слов
аффтар, выпей йаду – ваш литературный талант нуждается в существенной доработке
многа букаф – слишком много текста
аццтой – то же, что и отстой, скука
убей сибя апстену – низкая оценка творчества автора
камменты – комментарии к тексту
аффтар жжот – выражается восхищение
ржунимагу – комментарий к смешному или нелепому посту
зачот – положительная оценка
жесть – крайне сильное впечатление
фтему – хорошо
пацталом, пацтулом – состояние истерики от смеха
во френды! – добавить автора в список избранных
клава – клавиатура
фсем превед! – приветствие
Свидетельство о публикации №115062104344
Как шлакоблоком упадёт.
А малолетки в тот же миг,
Вам скажут «классно тёлка жжот!»
.
С Днём Варенья Ольга....:)
Игорь Игги 25.07.2015 09:48 Заявить о нарушении
Ольга Светова 25.07.2015 09:51 Заявить о нарушении