Подарки. Савкьатар
- Фу гъабхнияв жилири бицIидариз?
- Шураз - жакул, уюнжагъар - баяриз.
- Кьабидариз фу хьай ярхла шагьриан?
- Шаркьдин шюрбет, кайиб ву кIури дарман.
-Гъардшиз? - Думу йишварин аднан чяхир.
-Чуччуз фу хьай? - Чуччуз - багьайин аьтир.
-Хъа увуз фицдар гъахунвуз савкьатар?
- Узуз - саб хаб чан урччуз духьнай палтар.
Подстрочный перевод:
ПОДАРКИ
- Что привёз твой муж детям?
- Дочери - куклу, сынишкам - игрушки.
- Старикам что привёз из далёкого города?
- Восточный шербет, имеющий целебные свойства.
- Брату? - Тех мест знаменитое вино.
- Сестре? - Сестре - дорогие духи.
- А тебе какие привёз он подарки?
- Мне - своей одежды охапку для стирки.
Свидетельство о публикации №115061810064
сложная артикуляция для славянки..читаю, читаю и никак не справлюсь..но зато так интересно, здорово, будто от источника пригубила, в другом краю побывала, прикоснулась к новой для себя культуре..
Удивительное дело - язык. Воистину сокровищница любой национальной культуры, его душа..
Людмила Станева Переводы 26.06.2015 16:23 Заявить о нарушении
С уважением,
Эль-Мира 27.06.2015 19:58 Заявить о нарушении