Прелесть по Толковому словарю В. Даля

"Прелестный друг - коварный друг."
Толковым словарём я не довольна,
Я думала, что с прелестью не больно,
Не замарать с ней сердца или рук...

Но "обольщение", "обман", "морока",
"Соблазн от злого духа" - и краса?
От слов таких я словно одинока.
Я думала: рыжинка в волосах,

Весёлый нрав, покладистость, улыбка,
И ямочки на щёчках... Красота!
Но оказалось всё по Далю зыбко,
И прелесть - прелесть, но совсем не та...

Поставлю толстые тома на полки,
Пусть снова там пылятся много лет.
В Толковых словарях - пустые толки!
Мне нужен был совсем другой ответ.


Толковый словарь В.И. Даля:
ПРЕЛЕСТЬ: что обольщает в высшей мере; обольщение, обаяние; мана, морока, обман, соблазн, совращение от злого духа; стар.: ковы, хитрость, коварство, лукавство, обман...
17.05.2015.20:11.


Рецензии
..Серафимушка..Приветики, солнышко...Понравилось стихотворение и размышления!..С улыбкой мои теплышки души..

Александр Николаевич Колесников   19.06.2015 11:05     Заявить о нарушении
Спасибо, Саша. Очень твои тёплышки души пригодились сейчас))

С.

Серафима Лежнева 2   19.06.2015 23:35   Заявить о нарушении