Сергею Есенину
Твой слух пронзают искрой тонкой,
Как-будто с ветки легкой,алой,
Спустился пух на землю легкий.
Здесь все смешалось воедино.
И матушка,Москва и пес,
Меняя краски на холсте неповторимо,
Он в наши жизни краски приподнес.
О,милый друг,не упустил ты жизни счастья,
Средь перемен и этого ненастья.
Ты не был голубых кровей,
Но мир с тобой мне стал светлей.
Вот тот корабль и приплыл,
Принес с собой он рок событий,
Но ты,уехав по-любви,
Ты не забыл свою обитель.
Сегодняшние нравы не просты,
Не всяк доволен твоему творенью,
Но знал бы ты,как уважаем мы,твои
Прекрасные поэмы и стихотворения.
Теперь звездой ты светишь с небосвода,
А мы читаем с наслажденьем в тишине,
Есенин,для всего народа,
Ты стал незаминимой частью для души.
Свидетельство о публикации №115061704738
во-первых, есенинская поэзия - это ОЧЕНЬ РУССКОЕ явление... англоязычные термины для её описания - просто нонсенс...
Пазл (в переводе с английского puzzle - загадка, головоломка) мозаика из множества фрагментов рисунка.
загадок в образах Есенина хватает, но они - не мозаика и даже не коллажи...
пазлы для души - тоже не читается...
а в остальном - есть сырые, но очень не плохие мысли... желаю творческих удач!
Владимир Беспалов Барский 13.08.2015 13:00 Заявить о нарушении