Сны Дюрандаля

В VIII веке Испания, как известно, уже принадлежала маврам-мусульманам. Один из мавританских эмиров затеял войну с правителем Сарагосы и позвал на помощь Карла Великого, короля франков, будущего императора Священной Римской империи. Карл пришёл, помог, не за бесплатно, конечно, и двинулся в обратный путь. Но в узком Ронсевальском ущелье на его армию напали баски (по другой версии – гасконцы). В этом бою и погиб Роланд, маркграф Бретани, вместе со своими воинами прикрывавший отход армии и фактически спасший войско и Карла.
Таковы факты. Но что мы читаем в дошедших до нас "Песнях о неистовом Роланде", сочинённых позже, уже в ХII веке? А то, что император Карл пошёл войной на нечестивцев за веру Христову, на его армию напали мавры, но храбрый Роланд, верный рыцарским традициям, спас армию и короля, пожертвовав собой. Понятно, что всё это сочинено уже в свете идеологии крестовых походов и идеалов рыцарства, которых тогда, в VIII веке, и в помине не было.

журнал Огонёк, Как создаются мифы


Благородный клинок, погружённый в дремоту столетий,
Чем наполнен твой сон на границе времён и эпох?
Ты участник походов Роланда, железный наследник
И последний, кто помнит испущенный рыцарем вздох.

Расскажи, Дюрандаль, о тревожных огнях Барселоны,
О войсках Аль Мансура, о храмах, горящих в ночи,
Про грабёж Компостелы, и бремя монаршей короны,
И про гибель маркграфа Бретани, прошу, не смолчи.

Ты ведь помнишь, клинок, тесноту скальных стен Ронсеваля
И застывшее серое небо в предчувствии гроз,
Как твой друг и хозяин смеялся словам сенешаля
И пытался развеять дыханье нависших угроз.

Он был смел, Дюрандаль, а гасконцы – хитры, как гадюки,
И, боясь подступиться, обрушили ливень из стрел –
И кровавую жатву собрали охотничьи луки,
Выстилая ущелье ковром обездвиженных тел.

Помнишь крики Роланда, собравшего строй уцелевших,
Стоны павших от ран, лошадей, ошалевших от шпор,
Треск щитов и вой стрел, с упоением с неба летевших
На бретонский отряд, что хотел дать гасконцам отпор.

Ты молчишь, Дюрандаль, но я знаю: ты помнишь прекрасно,
Как кричал Олифант, разрывая людские сердца,
Как тревожные ноты звучали призывно и страстно,
Отдаваясь в душе грозной песней начала конца.

Помнишь клич «Монжуа!», что взлетал в небеса гордой птицей
И бессильно метался, зажатый в объятиях скал?
Как хрипел под седлом Вейлантиф, норовя оступиться?
Как твою рукоять граф Бретани до боли сжимал?

Как на долю секунды застыло дневное светило,
Когда пал на колени пробитый копьём Эггихард,
Как холодные камни багровой росою поила
Твоя звонкая сталь, пока дрался над другом Роланд.

Как в кольце нападавших рубился и зло, и без страха,
И одними губами на выдохе имя шептал
Той одной из Блуа, что у сердца пригрелась, как птаха,
И чьей памятной лентой твою рукоять обмотал.

Ты хранишь в своих снах отголоски иного столетья
И истоки легенды, что спрятал в веках Ронсеваль.
Спи спокойно, клинок, прикоснувшийся к тайне бессмертья...

...Не покинувший боя и верный руке Дюрандаль.

(15 июня 2015 года)


Рецензии
Приветствую Вас, 9 струн ( души, пронизанной лучами романтизма)
Не могу оставить без внимания это Ваше творение, так как "Песню о Роланде" читала на старофранцузском языке, который и французским тогда ещё нельзя было назвать. Стройно, романтично, объёмно,очень грамотно и последовательно выстроен сюжет, хорошая игра "света" и "тени".Фактологический материал практически верен, но в те времена ещё не все арабы отождествлялись с маврами, и разница все-таки существовала, а ведь битва была с сарацинами (тогда - это не мавры,это совершенно другая восточная ветвь с Аравийского полуострова и Сирии) Баски - да, согласна, но именно их, перешедших в другую веру, и называли сарацинами. Простите мне этот небольшой экскурс в историю, но в "Chanson de Roland" ни разу не звучало слово мавр. Я просто уже хорошо знакома с Вашей скурпулёзностью оттачивать всё до мелочей.Потому позволила себе эту маленькую вольность.
Восхищайте нас дальше, неизменно я -Оля Суралёва

Ольга Суралёва   08.12.2017 23:59     Заявить о нарушении
Любезная Ольга, в очередной раз приятно удивлён Вашей информированностью об описываемых событиях.
Насчёт "мавров" позволю себе отметить следующее: данный эпиграф, где они упоминаются, является цитатой, и я не могу по своей воле менять что-либо в данном кусочке текста. Как указывают в редакциях: "Мнение редакции может не совпадать с мнением автора". Данный кусочек ёмко и красочно описывает суть истории, которая затем была искажена в угоду другим целям.

С признательностью, не переставая удивляться Вашему кругозору,

Девять Струн   09.12.2017 07:11   Заявить о нарушении
На это произведение написаны 3 рецензии, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.