Кс. Януш Станислав Пасерб. У каждой любви
У КАЖДОЙ ЛЮБВИ ЕСТЬ СВОЁ ОСОБОЕ МЕСТО.
Глеб Ходорковский - перевод.
У каждой любви есть своё особое место
комната улица город иль континент
особое небо время года минута
свет наискось сквозь листья воздуха оттенок
это место где ждут и куда идут постоянно
это место откуда приходят письма и куда они спешно летят
отделённые от себя и выделенные из мира
который был раньше и который будет потом
и которого ты не выдержишь настолько он будет обычным.
* * *
Ka;da mi;o;; to miejsce zupe;nie osobne - Janusz St. Pasierb
Jaros;aw Ja;nikowski - ;r;d;o
* * *
ka;da mi;o;; to miejsce zupe;nie osobne
pok;j ulica miasto lub kontynent
osobne niebo pora roku chwila
;wiat;o w li;ciach na ukos i odcie; powietrza
to miejsce gdzie czeka dok;d ci;gle idzie
miejsce sk;d przychodz; dok;d spiesz; listy
oddzielone od siebie i wyj;te z ;wiata
kt;ry by; wcze;niej kt;ry p;;niej b;dzie
kt;rego nie wytrzymasz taki b;dzie zwyk;y
Janusz St. Pasierb
Свидетельство о публикации №115061504844