They are. Оксана Данильчик

Они прибегают ко мне
каждое утро
и сообщают,
что начался новый день;
время от времени вытирают
мои неуместные слёзы
и просят не грустить.
Ещё они называют меня
самой лучшей мамой на свете
и умоляют как можно дольше
задержаться на этой земле.

Я попробую.

Перевод с белорусского:
Дмитрий Волжанин


Рецензии
Да правильные слова у Оксаны. Дети вселяют нам веру в завтрашний день своей улыбкой и добротой и мы сами в душе хотим пожить подольше и увидеть радость и почувствовать теплоту солнечных лучей, наблюдать, как растут юнцы. Дарить и быть источником счастья!

Броварник Екатерина   08.08.2015 20:27     Заявить о нарушении
Как хорошо сказала, Катя... Верно всё.
По большому счёту, у человека нет ничего более важного на свете, чем жить ради семьи и детей.

Дмитрий Волжанин   09.08.2015 18:13   Заявить о нарушении
На это произведение написаны 2 рецензии, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.