Рагим Рахман. Разговор о будущем

Рагим Рахман. Разговор о будущем
    
      (перевод с табасаранского)

Мне приснилось, позвонил я в своё будущее как-то:
Расспросить про медиатор струн души, пока я жив.
Но услышал вдруг, что кто-то мне ответил: "Нет контакта! -
Неизвестны твоё Завтра и души твоей мотив".

И на голос безучастный ночь откликнулась бесстрастно:
"Прочитай письмо на небе, оно звёздами пестрит:
В них судьба твоя сокрыта, только знать о ней опасно...
Правду прошлое твоё тебе об этом говорит!"


Рецензии
Зачем знать, если нельзя изменить...

Философское. Нет контакта. Как хорошо вписалось это слово в мудрость стихотворения.

Молодцы вы, дорогие Валя и Рагим!

Наталья Меркушова 2   14.06.2015 23:08     Заявить о нарушении
Спасибо, дорогая Наташа!
Счастливых чудес тебе!

Валентина Коркина   15.06.2015 20:45   Заявить о нарушении
На это произведение написаны 4 рецензии, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.