Каждый в печали встречаю рассвет...

(перевод Celtic Spirit – Ailein Duinn)

Каждый в печали встречаю рассвет,
Солнце восходит, а радости нет.

Я б за тобою, мой Аллан, пошла
Сквозь буруны, если б только могла.

Голову нынче кладешь на песок
Травы морские постель и чертог,

Скользкие рыбы тебе маяки
Стражи - тюлени, как тени легки.

Я же хочу породнится с тобой,
Хоть ты обвенчан с пучиной морской



* Весной 1786 молодой капитан Аллан Моррисон направил свой корабль к острову Скалпэй, где его ждала невеста Энни Кэмпбелл. Корабль попал в бурю и затонул. Узнав о смерти жениха Энни заболела и вскоре тоже умерла.  Земля на острове Скалпэй не подходит для захоронений, и умерших всегда отвозили к Атлантическим островам. Отец Энни погрузил её на корабль, чтобы похоронить на самых лучшем и далеком острове Харриса, на Роделе. Но на пути снова случился шторм, и команда была вынуждена сбросить всё с корабля, в том числе и гроб с Энни. Вскоре после этого тело Аллана Моррисона было найдено на берегу Шиантских островов, а несколько дней спустя там же было найдено и тело Энни. Эта песня своего рода плач обо всех моряках, утонувших в морях Шотландии.(источник http://maarlath.blogspot.ru/2014/05/ailein-duinn.html)


Рецензии