2o. Клятва рыцаря Ланселот

2o. Клятва рыцаря (Ланселот)

Ах, Господи Иисусе! Вот я нашел себе даму и возлюбленную. И потому  я
клянусь вам, прекрасная дама, быть верным вашим рыцарем, и больше ничьим  на
свете.

- Ах, любезный рыцарь, - сказала Прекрасная Изольда. - Сколь горька мне
разлука с тобою! Ибо никогда не встречала я человека более достойного  моего
доброго расположения.
     И с тем она прегорько заплакала.
     - Госпожа моя, - сказал сэр Тристрам, - помните,  что  мое  имя  -  сэр
Тристрам Лионский, что я сын короля и рожден королевой. И  я  даю  вам  свое
верное слово, что всегда, до конца дней моей жизни, буду вашим рыцарем.
     - Грамерси, - молвила Прекрасная Изольда. - Я же в ответ даю вам слово,
что семь лет ни за кого не выйду замуж без вашего на то соизволения; я выйду
лишь за того, за кого будет ваша воля мне выйти, и никому  не  стану  женою,
если не будет на то вашего, согласия.
     Тут сэр Тристрам дал ей  кольцо,  а  она  ему  в  обмен  другое,  и  он
простился с ней и вышел во двор к баронам.
     И там он простился со всеми, от велика до мала, и так говорил громко  к
ним ко всем:

И если вдруг ЧТО
…грозит беда
У вас есть рыцарь.
Он предан всей душою навсегда.


Рецензии