Где ты, голубка...
Где ты, голубка, что так привязалась ко мне?
Где те глаза, что пытались мне высказать тайну?
Или и ты не верна мне? Мороз по спине:
Нет и сегодня тебя... Разве это случайно?
Вкусный твой хлеб воробьишки склевали уже...
Чьё ты окно обжила, дорогая утрата?
О, возвращайся, пока не погасла в душе
Малая искорка – та, что зажгла ты когда-то...
Перевод с табасаранского
Валентины Коркиной
http://www.stihi.ru/2015/06/09/7056
Свидетельство о публикации №115060909578