твоей рукою

                Хожу, смотрю по сторонам, любовь и плоды вокруг.
                Разве изгоните, разве уйду.

                Ю. Марцинкевичюс
                Перевод с литовского.




Хожу. Обычный рай безбрежный,
Лаз вместо запертых ворот
Отгородил густой орешник,
Где отдыхает ключник Петр.

Вернуться, что ли? Кто удержит?
Мутит от правды натощак.
Там женщина на побережье
Нальет и стопку, и борща.

Нальет, не выспросит историй,
Бельё даст чистое без слов,
МалО немного будет -  столько
Земного времени прошло.

Прощенье не сулит покоя
И призовут меня назад
Повесткой, где твоей рукою,
Подчеркнуты и «рай», и «ад».



2015.06.09


Рецензии
Лучше в рай...
Прекрасные стихи!!!!!!!!!!

Нина Эра   24.06.2015 20:33     Заявить о нарушении
Нина, спасибо.

Олег Долгунов   24.06.2015 22:40   Заявить о нарушении
На это произведение написаны 3 рецензии, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.